英语人>词典>汉英 : 新词 的英文翻译,例句
新词 的英文翻译、例句

新词

基本解释 (translations)
neology  ·  neologies

更多网络例句与新词相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It studies neologism from the rhetorical aspect, and explore neologism from its present condition , the meaning of new word created by rhetoric, the condition of new word created by metaphor 、 Antonomasia 、 personification and other rhetorical forms.

本文研究新词新语从修辞方面入手,从新词新语的现状,修辞方式构成的新词的意义,由比喻,借代,访拟构成的新词的情况和其他修辞方式构成的情况这几方面进行探讨。

In new term besides person name, name of name of organic still compose, place name, product, brand name, abbreviation, brachylogy is very unmanageable problem, and these as it happens is the word that people often uses, to search accordingly index is propped up for, it is very important that the new term in segmenting a system identifies.

新词中除了人名以外,还有机构名、地名、产品名、商标名、简称、省略语等都是很难处理的问题,而且这些又正好是人们经常使用的词,因此对于搜索引擎来说,分词系统中的新词识别十分重要。

Person name was removed in new term beyond, brachylogy of 、 of abbreviation of 、 of name of brand of 、 of name of product of 、 of place name of 、 of name of organic still compose is very unmanageable problem, and these You as it happens are the word that people often uses, to search accordingly index is propped up for, it is very important that the new term in segmenting a system identifies.

新词中除了人名以外,还有机构名、地名、产品名、商标名、简称、省略语等都是很难处理的问题,而且这些又正好是人们经常使用的词,因此对于搜索引擎来说,分词系统中的新词识别十分重要。

And by what authority does the Global Language Monitor say a new coinage is a genuine new word?

如果做为权威的话,"全球语言监测公司"说是新词就是新词吗?

There are fifty-three newly emerging words and meanings of the ninety-eight compound words, and the proportion is 54%, and they were the newly emerging language elements.

在98个合成词中,出现的新词、新义有53个,占54%;也就是说,这53个新词新义是唐代新生的语言要素。

This is a constructionist approach to learning: the children are given the phonic tools to construct and sound out new words by themselves.

这是学习语言的一种结构型方式:给孩子们一种能够自己组合新词、念出新词的语音工具。

The conclusions are as follows:(1) Neologisms in each Huayu region can be classified into two major categories:self-originated and others-originated,among which the new-born words are "absolute new words" and the inherited word are "relative new words",and there are also others-originated elements in the morphemic and sense systems of new words;(2) Variation can be seen in the morpheme,formation,building and sense of new words in Huayu regions,besides individuals of new words;(3) Aggregation of current new words and compound words with one common morpheme and a same construction,together with the aggregation of synonyms and that of different senses in polysemies,reflect the relevance of the systems of new words in Huayu regions in their variation;(4) Regular participation of hinting sense of a formation element in forming and building new words is an important way of producing new sense of morpheme,and an important reason for the current emergence of words with more than one new senses;(5) Compared with ordinary words,the productivity of ways of word formation in forming new words both in general and of a particular class will change and new ways of word formation appear in Huayu regions;(6) The semantic collocation of the verbal morpheme of new verbs in a phrase has a great influence on the location of its structural center,and the complex syntactic behaviors of new verbs are related to the different processes of argument integration;(7) The processes of building new words with the same meaning differ in levels of approaches to motivation cognition,perspectives of motivation cognition,morpheme motivation and morpheme expression,etc.;(8) The lexical interaction in Huayu regions results in lexical subsystem intersections of current new words across two,three and four regions.

本文的主要结论是:(1)各华语区新词均可分为"自源新词"和"他源新词"两大类,其中的新生词和传承词分属"绝对新词"和"相对新词",新词语的词素、词义系统中也含有他源成分;(2)除词语个体外,华语区新词在词素、构词、造词、词义等方面均体现了某种程度的变异:(3)通用词语聚合、同素同构词聚合、同义异形词聚合与一词多义聚合集中反映了各华语区新词语系统在变异中的关联;(4)构词单位经常提示词义参与构造新词是产生新语素义的重要途径,也是当代多新义词现象的重要成因;(5)相对于一般词语,构词方式在新词语中的总能产性和在某一词类中所体现的能产性都有所变化,华语区也产生了新的构词方式;(6)新动词的动素在短语中的语义搭配对结构核心的位置有很大影响,新动词的复杂句法表现与不同的论元整合过程有关;(7)同义新词造词过程的差异包括理据认知途径、理据认知角度、词素理据和词素表达等不同层面;(8)华语区的词汇互动形成了双区、三区和四区通用新词等词汇子系统交集,作为华语核心,普通话所含纳的通用词语多于各区域变体。

However, most of the researches concerned focus on the morphemic structure of new words; few of them discuss the success of new words. Thanks to vastly increased knowledge about new words and their histories, it is now possible to answer the above questions.

有关新词研究的书籍和文章很多,但是大部分的研究主要针对新词构词结构,只有少数讨论新词能否被社会语言接受最终收录到词典。

The conclusions are as follows:(1) Neologisms in each Huayu region can be classified into two major categories:self-originated and others-originated,among which the new-born words are "absolute new words" and the inherited word are "relative new words",and there are also others-originated elements in the morphemic and sense systems of new words;(2) Variation can be seen in the morpheme,formation,building and sense of new words in Huayu regions,besides individuals of new words;(3) Aggregation of current new words and compound words with one common morpheme and a same construction,together with the aggregation of synonyms and that of different senses in polysemies,reflect the relevance of the systems of new words in Huayu regions in their variation;(4) Regular participation of hinting sense of a formation element in forming and building new words is an important way of producing new sense of morpheme,and an important reason for the current emergence of words with more than one new senses;(5) Compared with ordinary words,the productivity of ways of word formation in forming new words both in general and of a particular class will change and new ways of word formation appear in Huayu regions;(6) The semantic collocation of the verbal morpheme of new verbs in a phrase has a great influence on the location of its structural center,and the complex syntactic behaviors of new verbs are related to the different processes of argument integration;(7) The processes of building new words with the same meaning differ in levels of approaches to motivation cognition,perspectives of motivation cognition,morpheme motivation and morpheme expression,etc.;(8) The lexical interaction in Huayu regions results in lexical subsystem intersections of current new words across two,three and four regions.

本文的主要结论是:(1)各华语区新词均可分为&自源新词&和&他源新词&两大类,其中的新生词和传承词分属&绝对新词&和&相对新词&,新词语的词素、词义系统中也含有他源成分;(2)除词语个体外,华语区新词在词素、构词、造词、词义等方面均体现了某种程度的变异:(3)通用词语聚合、同素同构词聚合、同义异形词聚合与一词多义聚合集中反映了各华语区新词语系统在变异中的关联;(4)构词单位经常提示词义参与构造新词是产生新语素义的重要途径,也是当代多新义词现象的重要成因;(5)相对于一般词语,构词方式在新词语中的总能产性和在某一词类中所体现的能产性都有所变化,华语区也产生了新的构词方式;(6)新动词的动素在短语中的语义搭配对结构核心的位置有很大影响,新动词的复杂句法表现与不同的论元整合过程有关;(7)同义新词造词过程的差异包括理据认知途径、理据认知角度、词素理据和词素表达等不同层面;(8)华语区的词汇互动形成了双区、三区和四区通用新词等词汇子系统交集,作为华语核心,普通话所含纳的通用词语多于各区域变体。

By using word -formation devices, this paper analyzes three main sources of new English words:derivatives, coinages and loanwords, and illustrates their usages by citing some examples.

文章借助英语词汇的构词方式,通过大量的新词实例分析了英语新词来源的三种类型:衍生词、新生词和外来词,并以例句简要说明了英语新词的用法。

更多网络解释与新词相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

coiner:伪造货币者,(新词的)创造者

determiner 决定者 | coiner 伪造货币者,(新词的)创造者 | joiner 结合者,细木工人,联系人

Chinese neologism translation:汉语新词翻译

典籍英译:the translation of ancient Chinese books | 汉语新词翻译:Chinese neologism translation | 中国传统译论:Chinese traditional translation theory

neologism: new word or meaning:新词;新意

monosyllable: word of one syllabic 单音节词 | neologism: new word or meaning 新词;新意 | paradoxically: something that seems unbelievable yet may be true 似非而是地

The Characteristics of Sci-Tech English Neologism Formation and Its Translation Strategies:科技英语新词的构成特点及其翻译策略 ","语言学

"Spoken English Learning ... | "The Characteristics of Sci-Tech English Neologism Formation and Its Translation Strategies 科技英语新词的构成特点及其翻译策略 ","语言学" | "On the Cultural Factors in Br...

neology:新词使用

neologize 创造新语 | neology 新词使用 | neomorph 新变体

New words:新词

目前,在中文分词领域出现了新词(New Words)和未登录词(Unknown Words)两种概念. 很多研究者并没有对未登录词和新词加以区别,认为它们是一样的[12][13]. 通常,未登录词被定义为未在词典中出现的词[3][4][5]. (Chen,

Lol Hmongb chab:川黔滇方言苗语新词术语选

川黔滇方言苗语新词术语选 Lol Hmongb chab | hlob hlangd 发展 | cif zhangt 建设

neological:新词的 旧词新义的 新词语的使用的

acetylenyl 乙炔基 | neological 新词的 旧词新义的 新词语的使用的 | lead of milling machine 铣床导程

neoterist:创造新词者

neoterism 新字 | neoterist 创造新词者 | neoterize 创新辞

neoterist:创造新词者 (名)

neoteric 近代的, 新颖的, 崭新的 (形) | neoterism 新字; 新语 (名) | neoterist 创造新词者 (名)