英语人>词典>汉英 : 把...挤在一起 的英文翻译,例句
把...挤在一起 的英文翻译、例句

把...挤在一起

基本解释 (translations)
huddle  ·  huddling  ·  huddled  ·  huddles

更多网络例句与把...挤在一起相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The walls won't close in on us, will they?

墙不会把我们挤在一起吧,会吗?

This long range bomber is great for flattening structures and heavily damaging closely packed units.

这种远距离轰炸机能在瞬间铲平建筑物,并把挤在一起的单位轰成渣。

All of these items can be mixed together after soaking the sphagnum moss in a bucket of water, then squeezing it out so it is not "soggy," but still quite wet.

将苔藓浸在一桶水中,然后把水挤干使它不会很湿,但仍然有一定湿度,之后将所有这些东西混在一起,苔藓结合有机土有助于保留好的湿度,但制造的环境不会使其中的龟感到是一个"湿"的环境。

There isnothing more to be said.7Fhe hustle and bustle of the ship'S crewand the fragrant steaminess of the cabin can no longer provide dis·traction.We are silently crowded together and suddenly the invisi-ble web around my desolate heart tightens still more.__--surely itwou ht be better to part a little sooner?

梨与香蕉已经买来给我了,话是没有什么可说了,夫役的扰攘,小舱的郁蒸,又不是什么足以赏心的,默默地挤在一起,徒然把无形的凄心的网织得更密罢了,何如早点儿就别了呢?

Dye can bring a little color to life, most clothing is color with dyes, modern manufacture dyes can be costly, natural dyes from plan t and animal products have been used since ancient times, so this week, we describe by natural way to dye world, the advice comes from information written by Jenny Tim of the intermedial technology development group in Briton, this anti group is now called practical action, there are several messages to put dye onto material, the vent message for example, can be used to dye wool with onion skins, for this example, use 100 grams of natural wool, the wool must be clean, leave it overnight in water and liquid soap, then wash it with clean water that is a little warm, gently out the water, a solution called a moderant is used in the dying process, a moderant helps fix the dye to the material, traditionally moderants were found in nature, wood ash is one of example, but chemical moderants such as ironare popular today, iron is so would in many stores, it is often mixed with queen of daughter, a finding powder commonly used in cooking.

使用染料可以为生活带来更多的色彩。许多的布料都是通过染料来上色的。现代工业制造的染料通常都非常的贵,从古时起,人们就知道从植物或者动物产品中提取天然染料。这周,我们就来讨论一下如何用天然的方法来给羊毛着色。这一建议来自英国中级技术发展组的Jenny Dean的信息。这一古老贫穷的小组现在被称为实用性活动。把染料加到材料上有几种方法。其中之一是大桶法。举例来说,就是用洋葱皮来染羊毛。这一例子中,用100g的天然羊毛。羊毛必须清洗。用液体肥皂浸泡过夜。然后用温的干净的水冲洗它。轻柔地把多余的水分压挤出来。一种叫做媒染的溶剂也用于染洗过程。媒染是用来固定染料和材料的。传统的方法是,媒染是来天然的,比如木灰。但是像明矾这样的化学媒染在今天也是很流行的。明矾在许多商场都有出售。它通常和一种经常被用于烹调的粉状物-酒石混在一起。我们用多一点点的辛苦,来交换多一点点的幸福

One disgusting canvas seemed to depict a vast cross-section of Beacon Hill, with ant-like armies of the mephitic monsters squeezing themselves through burrows that honeycombed the ground. Dances in the modern cemeteries were freely pictured, and another conception somehow shocked me more than all the rest -- a scene in an unknown vault, where scores of the beasts crowded about one who had a well-known Boston guidebook and was evidently reading aloud.

有些画的广度和深度令人叹为惊止:Beacon山好似被整个儿从当中切开,画家精心绘制了切面之内的场面——成百上千的怪物挤在山内的地洞里头,慢慢的向外蠕动,彷佛整座山就是一条肥硕的蛆虫,真是令人恶心;墓园魔舞依然是个常见的主题,只不过这次换成现代的墓地;还有个构思倒是把我震住了:在地窖内,几十个人不像人鬼不像鬼的东西围在一起指指点点,细细一看,当中一个居然拿着本著名的波士顿旅游指南,并且明显在大声朗读。

Sometimes I thought if digging a hole under the place where theymade their fire, and putting in five or six pounds of gunpowder,which, when they kindled their fire, would consequently take fire,and blow up all that was near it: but as, in the first place, Ishould be unwilling to waste so much powder upon them, my storebeing now within the quantity of one barrel, so neither could I besure of its going off at any certain time, when it might surprisethem; and, at best, that it would do little more than just blow thefire about their ears and fright them, but not sufficient to makethem forsake the place: so I laid it aside; and then proposed thatI would place myself in ambush in some convenient place, with mythree guns all double-loaded, and in the middle of their bloodyceremony let fly at them, when I should be sure to kill or woundperhaps two or three at every shot; and then falling in upon themwith my three pistols and my sword, I made no doubt but that, ifthere were twenty, I should kill them all.

这时,我已怒不可遏了,但还是强压心头的怒火,往回走了二十多步,来到一片矮树丛后面。靠着这片矮树丛的掩护,我一直走到那棵大树背后。那里有一片小小的高地,离那些野人大约有八十码远。我走上高地,把他们的一举一动看得清清楚楚。事情已发展到万分紧急的关头了,因为我看到有十九个野人挤在一起坐在地上,他们派出另外两个野人去宰杀那可怜的基督徒。看来,他们是要肢解他,一条胳膊一条腿地拿到火上去烤。我看到那两个野人这时已弯下腰,解着那白人脚上绑的东西。我转头对星期五说:&听我的命令行动。&星期五说他一定照办。我就说:&好吧,星期五,你看我怎么办就怎么办,不要误事。&于是,我把一支短枪和一支乌枪放在地下,星期五也跟着把他的一支鸟枪和一支短枪放在地下。我用剩下的一支短枪向那些野人瞄准,并叫星期五也用枪向他们瞄准。然后,我问星期五是否准备好了,他说:&好了。&

Combining the sphagnum moss with the organic soil helps it to retain a good level of humidity, but not creating so much that the turtle is exposed to a "wet" environment.

将苔藓浸在一桶水中,然后把水挤干使它不会很湿,但仍然有一定湿度,之后将所有这些东西混在一起,苔藓结合有机土有助于保留好的湿度,但制造的环境不会使其中的龟感到是一个&湿&的环境。

All of these items can be mixed together after soaking the sphagnum moss in a bucket of water, then squeezing it out so it is not "soggy," but still quite wet.

将苔藓浸在一桶水中,然后把水挤干使它不会很湿,但仍然有一定湿度,之后将所有这些东西混在一起,苔藓结合有机土有助于保留好的湿度,但制造的环境不会使其中的龟感到是一个&湿&的环境。

Who else knew that Jenny was a visual learner who would be overwhelmed if math problems were crowded together, but could do them if they were spread out?

如果数学题都挤在一起她会受不了,但如果把它们分开,她就能够做。