英语人>词典>汉英 : 工作不熟练的 的英文翻译,例句
工作不熟练的 的英文翻译、例句

工作不熟练的

基本解释 (translations)
unworkmanlike

更多网络例句与工作不熟练的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But partial staff member disinfects technical inexperience, the disappear venom chroma that make up is unqualified, alexipharmic time is insufficient, all be the cause that causes a bacterium to exceed bid. 2.2 small microclimate and air quality circumstance indoor temperature, wind speed and CO2 content all accord with 6 guesthouse wholesome requirement.

但部分工作人员消毒技术不熟练,配制的消毒液浓度不合格,消毒时间不够,均是导致细菌超标的原因。2.2微小气候和空气质量情况6个宾馆室内温度、风速和CO2含量均符合卫生要求。

The steam-engine has relieved them of much exhausting and degrading toil; wages have risen; education has been improved and become more general; the railway and the printing-press have enabled members of the same trade in different parts of the country to communicate easily with one another, and to undertake and carry out broad and far-seeing lines of policy; while the growing demand for intelligent work has caused the artisan classes to increase so rapidly that they now outnumber those whose labour is entirely unskilled.

蒸汽机减轻了他们许多费力和有害身体的工作;工资提高了;教育已经改良而且已经比较普及;铁道和印刷机使国内各地同一行业的人能易于联系,并且使他们能够从事和实行远大的政策方针;同时,对智力工作的日益增长的需要,使技术工人迅速增加,现在他们的人数已超过了那些完全不熟练的工人了。

The same kind of pleasure, though in a less intense form, is to be derived from a great deal of work of a humbler kind.

只要工作中需要的技巧不是一成不变的,或存在着不断提高的余地,那么一切需要熟练技巧的工作都会是令人愉快的。

A very amateurish job; inexpert but conscientious efforts; an unskilled painting.

很不专业的工作;虽不熟练但很尽责的工作;业余水平的画儿。

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, DT Soft Ltd AND ITS SUPPLIERS PROVIDE THE SOFTWARE PRODUCT AND ANY SUPPORT SERVICES RELATED TO THE SOFTWARE PRODUCT ("SUPPORT SERVICES") AS IS AND WITH ALL FAULTS, AND HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS, EITHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OF LACK OF VIRUSES, OF ACCURACY OR COMPLETENESS OF RESPONSES, OF RESULTS, AND OF LACK OF NEGLIGENCE OR LACK OF WORKMANLIKE EFFORT, ALL WITH REGARD TO THE SOFTWARE PRODUCT, AND THE PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES.

最大适用法律允许的范围, DT公司软有限公司及其供应商提供软件产品和任何支助服务相关的软件产品的是,与所有故障,并在此不作任何担保和条件,无论是明示,默示或法定的,包括但不限于任何暗示的担保或条件的适销性,适用于某特定用途,缺乏病毒的准确性或完整性的反应的结果以及缺乏疏忽或缺乏熟练的工作,全方面的软件产品,并向其提供或不提供支持服务。

1 Part B shall represent and warrant that Part B is an expert fully competent in all phase of the work involved in providing the Services and that Part B shall not deny any responsibility or obligation to Part A on the ground that Part A provided recommendations or assistance with regard to any aspect of this Agreement and that the Services performed by its employees will be of the professional standards consistent with generally accepted industry standards for the performance of such Services and that the Services performed under this Agreement will be proceeded with utmost promptness and diligence and executed in a professional and workmanlike manner.

7.1 B方应代表和担保B方是在涉及提供服务工作的所有方面完全胜任的行家,而且B方不应拒绝对A方的任何责任和义务,前提是A方提供关于此协议任何方面的建议或协助,以及由其雇员进行的服务将具有符合有关这些服务效果的一般公认标准的专业标准,而且按此协议进行的服务将以极端的敏捷和勤奋进行和以专业而工作熟练的方式实施。

She presented herself there, and was admitted to the women's workroom.

她到那里去找工作,被安插在女车间,那种技术对芳汀来说完全是陌生的,她不可能做得很熟练,因此她从一天工作中得来的东西很有限,仅够她的生活费,但问题总算解决了。

Bill's incompetence had made most of her work over the last three months quite pointless—she could have gnashed her teeth with sheer frustration.

比尔工作不熟练,把她最近3个月干的大部分工作都搞坏了——她只能气得直咬牙。

Can use the C language and the assembly language compilation procedure skilled, familiar VB, Matlab, VF, the AutoCAD software, in the school period microcomputer principle and the connection technology, the monolithic integrated circuit, DSP, VHDL, curricula and so on specialized English the studies good individual life plan * foothold foundation, from the basic unit study, starts from the basis, stabilizes own life * steadily to strive for the development first, holds each opportunity upward development, revalues unceasingly the life value and consummates the self-* solid highly effective work, but has own principle throughout--Studies the life study personhood study study In addition: Myself make the guarantee to above material authenticity!

能熟练地使用C语言和汇编语言编写程序,熟悉VB、Matlab、VF、AutoCAD软件,在校期间微机原理与接口技术,单片机,DSP,VHDL,专业英语等课程学得较好个人人生规划*立足基础,从基层学起,从根本做起,先稳定自己的生活*稳中求发展,抓住每一个机会向上发展,不断升值人生价值和完善自我*扎实高效工作,但始终有自己的原则--学生活学做人学学习另:本人对以上资料地真实性做出保证!请各位达人帮帮忙也请不会的别用软件翻译这关系到我的工作和未来。最好能配合我写的顺序翻译一段英文然后下面标明那段中文。让我了解哪段对应哪段。我可以追加100分。跪谢

Job Description As the trainee, need to learn and qualified him/herself the job as follows,To closely trace daily performance of vessel To ensure the voyage instructions thoroughly and efficiently carried outTo communicate and coordinate with local agencies, master, port captain and other relative departments for smooth operationTo strictly control costTo calculate/summarize the actual performance of vesselTo audit and collect all documents of vessel and cargoTo collect and update the useful information of all respects, for example, market, port, cost etcTo provide with all kind of supporting if necessaryRequirementFull-time university graduates in 2010Educational background: bachelor degree and above, major in Marine or Shipping, especially in International Shipping Management or Maritime LawMaster basic knowledge of international shipping business Excellent in English, both oral and writtenWorking carefully, good communication skill and adapting unfixed working hours

岗位描述:作为实习人员,需要学习、适应并达到以下海运操作岗位的工作要求: 1、跟踪船舶每日动态2、确保船舶航行中的航次指令得到充分执行3、与各港口代理、船方、港口船长以及公司内部其他各部门之间的沟通协作,以确保船舶营运的顺利高效4、预算执行,控制成本5、航次结算6、所有的单证工作7、收集整理并及时更新相关港口信息8、为其他部门提供必要的支持要求:1、性别,2010年应届毕业生2、海事院校全日制大学本科以上学历,海运类专业背景,国际航运管理或海商法专业优先考虑3、系统掌握国际航运理论知识4、出色的英语听说读写应用,电脑熟练5、仔细认真,善于沟通,思路清晰有条理6、吃苦耐劳,能适应不固定的工作时间特别说明:要求2010年4月份起进行全日制实习,但可向公司请假处理论文答辩及毕业事宜,如实习期表现良好,达到公司的要求,即可在其正式毕业且获得学位后签订劳动合同,办理劳动录用手续。

更多网络解释与工作不熟练的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

base on:基础

(1)由于我们时间很少,因此除非绝对必要,我们将不召开会议.(unless)(2)由于这个工作要求熟练掌握西班牙语和日语,应聘这寥寥无几.(fluency)(3)他给我的印象是不太说话,我很难想象他滔滔不绝的样子.(picture...as)(4)一切判断都应以事实为基础.(base on)

experienced:有经验的

熟练(Skilled), 有经验的(experienced)工人享有高薪水因为雇主争着去聘用他们. 没有接受过多少教育(Poorly educated), 没有经验的(inexperienced)青年人无法得到工作因为最低工资法的规定使得他们太昂贵以至于不能作为实习生被聘用.

labourer:特别强调使用体力,而不是技能;户外工作

■labourer n. 劳动者 | labourer 特别强调使用体力,而不是技能;户外工作 | workman 指具有某种工艺技能的半熟练工人

orthogonality:正交

我个人觉得,学习线性代数,最重要的不是去熟练矩阵运算和解方程的方法--这些在实际工作中MATLAB可以代劳,关键的是要深入理解几个基础而又重要的概念:子空间 (Subspace),正交(Orthogonality),特征值和特征向量(Eigenvalues and eigenvectors),

subspace:子空间

我个人觉得,学习线性代数,最重要的不是去熟练矩阵运算和解方程的方法--这些在实际工作中MATLAB可以代劳,关键的是要深入理解几个基础而又重要的概念:子空间 (Subspace),正交(Orthogonality),特征值和特征向量(Eigenvalues and eigenvectors),

workman:指具有某种工艺技能的半熟练工人

labourer 特别强调使用体力,而不是技能;户外工作 | workman 指具有某种工艺技能的半熟练工人 | worker 泛指,暗示具有更高的技术水平,通常指脑力劳动者