英语人>词典>汉英 : 大肆吹嘘的 的英文翻译,例句
大肆吹嘘的 的英文翻译、例句

大肆吹嘘的

基本解释 (translations)
vaunted

更多网络例句与大肆吹嘘的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Its heart——may swell in pride at Hizbullah's derring-do and burn with anger over Israel's punishment of Lebanon.

其内心——充斥着大肆吹嘘"阿拉伯街"的看法——真主党的蛮行很可能膨胀了他们的自尊,而很可能对以色列的报复感到怒不可遏。

Its heart— opinion in the much-vaunted "Arab street"—may swell in pride at Hizbullah's derring-do and burn with anger over Israel's punishment of Lebanon.

其内心——充斥着大肆吹嘘"阿拉伯街"的看法——真主党的蛮行很可能膨胀了他们的自尊,而很可能对以色列的报复感到怒不可遏。

HSBC, for all its vaunted globalism, has a similar share in the US and Europe.

尽管大肆吹嘘全球主义,但汇丰银行在美欧的份额与此类似。

Is this to be the vaunted "stability"?

这就是被大肆吹嘘的"稳定"吗?

Its heart— opinion in the much-vaunted "Arab street"—may swell in pride at Hizbullah's derring-do and burn with anger over Israel's punishment of Lebanon.

其内心——充斥着大肆吹嘘&阿拉伯街&的看法——真主党的蛮行很可能膨胀了他们的自尊,而很可能对以色列的报复感到怒不可遏。

"This use has lately be extended to refer to the relation between various nonlinguistic entities and the things they make manifest, as in The party was mostly about showing off their new offices or His designs are about the use of rough-textured materials."

这种用法现已被扩展到表示各种非语言作品和它所表现的事物之间的关系,比如该政党大肆吹嘘他们的新官员或他的设计使用天然质地的原材料。

"This use has lately been extended to refer to the relation between various nonlinguistic entities and the things they make manifest, as in The party was mostly about showing off their new offices or His designs are about the use of rough-textured materials."

这种用法现已被扩展到表示各种非语言作品和它所表现的事物之间的关系,比如该政党大肆吹嘘他们的新官员或他的设计使用天然质地的原材料。

This use has lately been extended to refer to the relation between various nonlinguistic entities and the things they make manifest, as in The party was mostly about showing off their new offices or His designs are about the use of rough-textured materials.

这种用法现已被扩展到表示各种非语言作品和它所表现的事物之间的关系,比如在该政党大肆吹嘘他们的新官员或他的设计使用天然质地的原材料。

This use has lately been extended to refer to the relation between various nonlinguistic entities and the things they make manifest,as inThe party was mostly about showing off their new offices or His designs are about the use of rough-textured materials.

这种用法现已被扩展到表示各种非语言作品和它所表现的事物之间的关系,比如在该政党大肆吹嘘他们的新官员或他的设计使用天然质地的原材料。

IN 1840 William Henry Harrison, the former governor of the Indiana Territory, won the presidency by boasting of his fondness for hard cider and log cabins. His opponent preferred to sip champagne in a palace.

1840年,印第安纳州前州长 William Henry Harrison,通过大肆吹嘘自己钟情于浓烈的苹果酒和小木屋,而他的对手则喜欢沉湎于宫殿的美酒香槟,从而赢得了选举。