英语人>词典>汉英 : 在货币问题上 的英文翻译,例句
在货币问题上 的英文翻译、例句

在货币问题上

基本解释 (translations)
monetarily

更多网络例句与在货币问题上相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bills are moving in Congress aimed at forcing China to cheapen its currency quickly.

旨在强迫中国在货币问题上迅速行动的法案在国会流传。

Then positively ana.lyzed transmission effect of monetary policy of China in recent years, and with relative theories, discussed rr~ore deeply the existing principal problems on transmission mechanisms of monetary policy in our state under the realistic institutional situation of economy and finance:(1)Monetary policy tools lag behind the economic and financil background;(2)Separated and uneven money markets, the lack of transaction agents and defect in the relation between money markets and c~potal markets, have rendered the transaction of monetary policy lack on effective channel;(3)over-speculating, illegal operation and insufficient competition have severely weakened the transmission fumction;(4) systematic defect of state -owned commercial bank, asymmetry between financial and economic composition have made monetary policy lose an effective carrier;(5) factors beyond the financial system, such as soft cornstraint over state - owned enterprises policy decision, imperfect social insurance system, etc.

接下来对我国近年来的货币政策传导效果进行了实证分析,在此基础上运用相关传导机制理论并结合我国实际经济、金融制度与环境论述了我国当前货币政策传导机制的主要问题:(1)货币政策工具相对于经济、金融环境显得落后;(2)货币市场的分割、不平衡、交易主体不全以及货币市场与资本市场的联系机制缺位使得货币政策缺乏一个有效的场所;(3)资本市场特别是股票市场的过渡投机、违规操作以及不充分竞争严重地削弱了证券市场的传导功能;(4)国有商业银行现行体制的缺陷,金融结构与经济结构的非对称使得货币政策传导受阻;(5)金融体系外的因素(如国企决策行为软约束、社会保障制度不健全)。

Then positively ana.lyzed transmission effect of monetary policy of China in recent years, and with relative theories, discussed rr~ore deeply the existing principal problems on transmission mechanisms of monetary policy in our state under the realistic institutional situation of economy and finance:(1)Monetary policy tools lag behind the economic and financil background;(2)Separated and uneven money markets, the lack of transaction agents and defect in the relation between money markets and c~potal markets, have rendered the transaction of monetary policy lack on effective channel;(3)over-speculating, illegal operation and insufficient competition have severely weakened the transmission fumction;(4) systematic defect of state -owned commercial bank, asymme try between financial and economic composition have made monetary policy lose an effective carrier;(5) factors beyond the financial system, such as soft cornstraint over state - owned enterprises' policy decision, imperfect social insurance system, etc.

接下来对我国近年来的货币政策传导效果进行了实证分析,在此基础上运用相关传导机制理论并结合我国实际经济、金融制度与环境论述了我国当前货币政策传导机制的主要问题:(1)货币政策工具相对于经济、金融环境显得落后;(2)货币市场的分割、不平衡、交易主体不全以及货币市场与资本市场的联系机制缺位使得货币政策缺乏一个有效的场所;(3)资本市场特别是股票市场的过渡投机、违规操作以及不充分竞争严重地削弱了证券市场的传导功能;(4)国有商业银行现行体制的缺陷,金融结构与经济结构的非对称使得货币政策传导受阻;(5)金融体系外的因素(如国企决策行为软约束、社会保障制度不健全)。

They then write tomes saying the Fed actions are monetarily neutral, exposing themselves as damn fools dressed in academic clothing.

他们然后就写下大本大本的书来说美联储的拍卖行为在货币问题上是中性的,暴露了他们穿者学术的外衣确是笨蛋的本质。

This week's fierce Chinese crackdown in Tibet, Beijing's snarling rejection of state department criticism of its human rights record, and its ongoing obduracy on trade and currency issues present additional tripwires for advocates of unconditional engagement.

本周发生在西藏的猛烈镇压,北京对美国国务院对其人权纪录的指责做出的愤怒驳斥,还有仍在持续的在贸易和货币问题上的顽固态度都为无条件交往的主张制造了牵绊。

According to the Securities Act, other regulations and some successful experience of overseas dealers in financing field, the paper has designed the pattern of "triplicity of financing channel", which includes the securities financing company, the money market and the capital market.

第三章针对券商融资筹措效率问题,根据新《证券法》和《国九条》在制度层面对券商筹资的要求,并借鉴国外券商的成功经验,为我国券商设计了包括证券金融公司、货币市场、资本市场在内的"三位互补"的筹资方式,并在证券金融公司的资金来源上提出了在"合意"基础上有条件使用客户保证金的构想。

"Because we aim to avoid a repetition of unpayable debt in the future, we have also agreed to tough disciplines for the future, and we have asked the World Bank and the International Monetary Fund to prepare a report for us on improving transparency on all sides, and to intensify the rooting out of corruption, so that funds are guaranteed to be used for the purpose of poverty reduction," he said.

布朗说:"因为我们的目标是避免无法偿还债务的恶性循环,我们还同意在今后采取严格的政策,我们请世界银行和国际货币基金组织为我们准备一份关于改善各方透明度的报告,加大力度根除腐败,这样才能确保资金用在减少贫穷的问题上。"

It is high time that the IMF approach its mission scientifically and recognize that it is on the wrong track in Argentina.

现在是国际货币基金组织以科学的方法执行其使命的时候了,国际货币基金组织应该认识到在阿根廷的问题上它走入了误区。

This kind of study is of great importance both in theory and in practice. The objective of this thesis is to analyze the immediate problems of the monetary policy in China which are found in its subject, utility goals, intermediate targets, means of implementation and conducting mode. This study is carried out by drawing lessons from western monetary policy theory and by making comparisons on a historical and international basis. In this thesis, the problems are analyzed by citing theories as well as listing examples so as to make the analysis logical. With the help of the analysis and by considering the actual situation of the economy in China, the author also gives some suggestions on how to scientifically formulating and effectively implementing the monetary policy in China after a careful anatomizing of China's monetary policy.

因此,本文的研究主题就是在全面借鉴国外货币政策理论的基础上,贯彻理论研究与实践分析、逻辑推理与历史演绎、横向比较与纵向比较、理论继承与观点创新相统一的研究原则和写作方法,重点结合改革开放20多年来中国货币政策的实践,系统、深入地分析我国货币政策在主体、最终目标、中介目标、操作工具和传导机制方面存在的突出问题,在此基础上,结合我国经济发展的现状和要求,对我国货币政策理论体系进行层次梳理和系统重构,并对提高我国货币政策制定的科学性和实施的有效性提出政策建议。

This story illustrates the difficulty of defining , measuring and controlling the money supply and civil wars among the monetarists on such issues have put off many people .

这个故事说明,对货币供应量进行定义,衡量和控制是多么地困难;而货币主义者在此类问题上的&内战&,已令许多人感到厌烦。

更多网络解释与在货币问题上相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

in kind:实物

"德国、法国在出资问题上的规定,显然比英美更为严格,其出资标的主要是货币(cash)和实物(in kind),但实物(in kind)一词与我国>第二十四条中的"实物"(主要是直厂房设备等有形财产)的含义并不一致,它包括有形财产和无形财产.

legal tender:法偿

因此,当债务人以法定货币清偿债务时,在法律上称为法偿(legal tender),债权人必须予以接受. 但如债务人拟以票据清偿债务时,则必须征得债权人的同意,或在契约中予以规定,否则债权人可拒绝接受. 以下就有关票据的若干法律问题,作一简要的介绍.