英语人>词典>汉英 : 变严肃 的英文翻译,例句
变严肃 的英文翻译、例句

变严肃

基本解释 (translations)
sober  ·  soberer  ·  sobered  ·  sobers

词组短语
sober down
更多网络例句与变严肃相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

What this thesis will be done is: 1, Combing amorousness development and change of Japanese literature , summarizing its characteristic, giveing amorous literature objective localization and appraise with academic serious attitude.

本论文要做的就是:1、梳理日本艳情文学的发展流变,总结其特征,以学术的严肃态度给艳情文学客观的定位和评价。2、通过对日本艳情文学模式产生、发展和嬗变的分析,启示和警醒现代人面对生存的缺失,思考精神的归依和存在的意义。3、不同的文化之间的交流与融合是不可逆转的历史趋向,但泯灭差异与个性的汇通势必会有给丰富多彩的人类文化带来单调和死寂的危险。

His irony sometimes is humorous but sharp, when expressing various disgusting manners of the life in the small town, this performance is obvious; sometimes his irony is truly emotional: Babbitt is funny as a typical model image, but when his pursuit of freedom is destroyed by the cruel actuality, the depiction of those details are sadly; In " Arrowsmith ", when revealing the corrupt phenomenon consisting in American medical science field , his irony becomes gloomy and serious.

他的讽刺有时候是幽默而犀利的,当表现小镇生活的种种丑态时,这一点表现得尤为明显;有时候又是真实感人的,巴比特虽然被描化成滑稽可笑的中产者的典型形象,但当他追求个性自由的一点微弱的呼声被无情的现实吞没时,那些潦倒境遇的描写,却于滑稽中透出无限辛酸的味道;在《阿罗史密斯》中,当揭露美国医学界尔虞我诈、沽名钓誉的腐败现象时,这种讽刺又变得阴郁而严肃。

No matter how serious your life requires you to be, everyone needs a friend to act goofy with.

不管生活让你变得多么的严肃,每个人都要有一个可以胡作非为的朋友。

That's why they are introverted and solemn, incredulous and gloomy, and usually lose their beliefs.

这就是为什么他们变得内向和严肃,忧虑而怀疑,并且往往丧失信仰的原因。

At the same time , under the influence of the back morernism,the world became many-sided,changeable and complicated.

同时,在后现代主义的影响下,世界变得多元而又复杂,严肃正统不再是世界唯一的声音。

You know, I have said it in the past that Novak became to serious.

我曾说过,德约科维奇变严肃了。

The particular episode at issue,"Our Sons and Daughters," made serious - and hardly what might pejoratively be called "liberal"- points.

该系列剧其中一集叫《我们的儿子和女儿》,其情节非常的严肃,几乎不可能诱使孩子变坏。

Your watchfulness can also become serious, and that is a great problem: it should remain part of your playfulness...

你的警觉也可能变得严肃,那将是一个很大的问题:它应该保持为你嬉戏的一部分……嫉妒便无法存在。

Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest Birds; pleasant the Sun When first on this delightful Land he spreads His orient Beams, on herb, tree, fruit, and flour, Glistring with dew; fragrant the fertil earth [ 645 ] After soft showers; and sweet the coming on Of grateful Eevning milde, then silent Night With this her solemn Bird and this fair Moon, And these the Gemms of Heav'n, her starrie train: But neither breath of Morn when she ascends [ 650 ] With charm of earliest Birds, nor rising Sun On this delightful land, nor herb, fruit, floure, Glistring with dew, nor fragrance after showers, Nor grateful Eevning mild, nor silent Night With this her solemn Bird, nor walk by Moon, [ 655 ] Or glittering Starr-light without thee is sweet.

同你谈话,我总是忘掉了时间,以及季节的转换,任何时刻都感到高兴:早晨呼吸清鲜空气,和早鸟一同歌唱,觉得舒畅;初升的太阳,在愉快的大地上,抛撒他那蔷薇色的光线,照耀着草、木、花、果,带露晶莹;细雨阵阵过后,丰腴的土地流芳;夕暮来临时心旷神怡,接踵而至的是沉静的夜,她有严肃的鸟儿、美丽的月亮和繁星,天上的宝石。但没有你时,一切都觉变了样:晨风不鲜,早鸟的歌唱不欢,尽管有太阳照耀大地,有草木花果的露珠晶莹,有雨后的流芳,愉悦的夕暮来临,沉静的夜也带来她那严肃的鸟儿,在月亮或亮晶晶的星光下散步,这一切,若没有你便没有快乐。

The bad news sobered all of us .

那条坏消息使我们全都变严肃了。

更多网络解释与变严肃相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

gloomy:忧郁

contented)变来,也许古人注意到满足人的多是不活动的,因此sad便有了"镇静的"(calm)的意思;随后,古人又注意到镇静的人大多是深思熟虑的,因此sad又有了"严肃的"(serious)的意思;再进一步,严肃的人常常不免忧郁(gloomy),于是,sad一词

providential:幸运的

所有这些细枝末节都确证了书本一种新的微不足道:书变得没有作者,也没有倾注书中的整个生命的严肃、劳苦、悲痛与沉重--这是一种时而带来恐怖并总是很危险的经验,读者会抹除这种经验,出于其幸运的(providential)轻盈(在阅读上的轻盈),

Sober up:清醒

sober down 变严肃 | sober up 清醒 | sober 冷静的

sober down:变严肃

sob 哭诉 | sober down 变严肃 | sober up 清醒

When you sober up, you'll be ashamed of what you've done:你酒醒之后,会为你的所作所为而感到羞愧

The setback sobered all of us down. : 这一挫折使我们大家都... | When you sober up, you'll be ashamed of what you've done. : 你酒醒之后,会为你的所作所为而感到羞愧. | 8. vi. 变得冷静;变得严肃;变得持重[(+...

Sarabande:萨拉班德

"萨拉班德"(Sarabande)源自西班牙文sacra bande,意为"神圣的". 最早的舞蹈与葬礼仪式有关,后演变成音调庄重严肃、速度缓慢平稳的3/4拍子舞曲,常强调第二拍而形成切分节奏,高声部旋律有较多的装饰音. 有时在它后面还附一个变体(如第四<<法国组曲>>).

an important task this time:(好,说正事,这次又一个重要任务,非你不可)"那人的声音变严肃了

"Nothing in the end something happens? OK,... | "Well, that the proper business, an important task this time, non-, you can not!(好,说正事,这次又一个重要任务,非你不可)"那人的声音变严肃了. | "What task...