英语人>词典>汉英 : 使热解 的英文翻译,例句
使热解 的英文翻译、例句

使热解

基本解释 (translations)
pyrolyze

更多网络例句与使热解相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

GUP decomposed to guanidine polyphosphate GPP(at about 180℃), then to ammonium polyphosphate APP (at about 285℃), and in turn to polyphosphoric acid PPA (at about 385℃). The pyrolysis process of basswood was changed by the treatment of FRW or its components. It was discovered that BZ lose weight at quite lower temperature (165℃) than UZ did, and this may attribute to the catalytic effect of B on the pyrolysis of basswood to form char.

FRW阻燃剂及其组分均改变了木材的热解途径,其中,观察到BZ在较低的温度下(约165℃)即发生明显的失重,说明硼酸的阻燃机理除了传统理论认为的物理覆盖作用以外尚存在化学催化作;GUP 处理使紫椴木材的最大失重速率温度从375℃降低到314℃,同时失重率也显著降低,而成炭率升高;FZ的失重率低于其他处理材。

In the process of pulverized coal injection into blast furnace, the blowpipe plays an important role in pre mixing the pulverized coal and oxygen, pre heating them and improving the pulverized coal pyrolization and combustion of the coal.

在高炉富氧喷煤过程中,直吹管使喷入的煤粉与氧气预混、预热,并促使煤粉的热解和部分煤的燃烧。

It uses two normal-pressure fluidized beds and makes the material circulate between the two beds, the fluidized bed boiler produces steam and the fluidized bed coal cracking furnace is used for pyrolyzing coal powder to produce meidum caloricity coal gas; the heat quantity needed for coal pyrolysis is provided by hot ash acted as heat carrier.

流化床煤气-蒸汽联产工艺及装置,它采用两个常压流化床,使物料在两床之间循环,流化床锅炉产生蒸汽,流化床煤裂解炉用来热解粉煤,产生中热值煤气;热灰作为热载体提供煤热解所需的热量。

This process organically combines the circulating fluidized bed combustion technology with boiler-front low-temperature dry distillation technology, the hot ash of circulating fluidized bed is used as the hot carrier to pyrolyze the coal and generate tar and gas. The semi-coke after pyrolysis is fed into boiler to generate steam for power generation and heat supply. The total energetic efficiency of this process is 10% higher than the single power generation process.

中科院山西煤化所开发的煤炭干馏-循环流化床燃烧多联产技术,是将循环流化床燃烧技术与炉前低温干馏技术有机地结合起来,用循环流化床锅炉的高温循环热灰作为载热体使煤发生热解,产生焦油和煤气,热解后的半焦作为锅炉燃料送入炉内燃烧以生产蒸汽,用来发电和供热,多联供集成系统比单纯发电系统的总能效率提高约10%。

The convection heats that is apart from to 13 meters between the well heats the oil shale retorting mine process, heat the temperature as 600°C. Adopting single crack heating to need 4 years can make the whole hot solution district attain 500°C above, the adoption double crack heating need a year and can make whole hot solution the district attain 600°Cs or so.

3在井间距为13米的对流加热油页岩干馏开采过程中,加热温度为600℃,采用单裂缝加热需要4年就可使整个热解区域达到500℃以上,采用双裂缝加热需要1年就可使整个热解区域达到600℃左右。

The results show that stable organic sulfur is the main s9lfur form in ZY coal. Pyrite can be removed under all the atmospheres in the tests, except for nitrogen at 500℃ 1% O2-N2 atmosphere has strong reactivity to remove the stable organic sulfur in ZY coal, especially at 700℃. Under 1% O2-N2 atmosphere, not only a part of stable organic sulfurs can be decomposed, but also more stable organic sulfur-containing structure can be broken down into less stable one.

结果表明,对于ZY煤而言,黄铁矿和不稳定有机硫除在氮气气氛下500℃时热解不能全部分解外,在其他条件下热解时都可以分解。1%氧气对ZY煤中稳定的有机硫的分解有很强的促进作用,不仅可以脱除稳定的有机硫,还可以使更稳定的有机硫断裂生成次稳定的有机硫,在随后的AP-TPR-MS实验过程中,这部分硫在较低的温度下逸出。

The results show that: when the coal is blended with biomass, the quantity of hydrogen sulphide is influenced obviously.

煤单独热解时H2S在300~480℃范围内析出;生物质的加入,使煤热解析出H2S提前,析出在200~490℃范围内。

In order to achieve the transfer of hydrogen from the biomass to the coal and improve the quality of the liquid derived from coal pyrolysis, based on the current research fruits, the new pyrolysis way that use two-step pyrolysis of biomass and coal is brought forward.

本文作者结合现阶段的研究成果,提出生物质与煤采用两步法热解工艺的思路,使生物质材料的氢有可能转移到热解煤的产物中,以改善煤热解过程中液体的性质,对今后生物质与煤及聚合物共热解的研究方向提出了自己的建议。

The results show that both of the "anaerobic" wastewater treatment and the sludge anaerobic digestion make the organic compounds in sludge so complicated that the organic compounds decomposition and release temperature becomes higher during pyrolyzing, and the "aerobic+anaerobic" process makes the organic compounds in sludge more complicated than the "anaerobic +aerobic" process. There is no influence on the combustion process and the burnout point, but can make the combustion temperature of sludge higher.

结果表明,污水处理工艺的&好氧+厌氧&、&厌氧+好氧&过程以及污泥的厌氧消化均使污泥中的有机物结构复杂,导致污泥热解时有机物的分解和析出温度升高,且&好氧+厌氧&过程使污泥中有机物结构更复杂;而对污泥的燃烧过程和燃尽点无影响,但使着火温度升高。

The results indicate the mutual effect exists between the single coals, which could increase the maximum of thermal weight loss obviously and has a small effect on the temperature extent of the weight loss. The main pyrolysis production of coal is coke, but the main production of waste plastics is tar; the yield of water became decrease and the gas became increase by adding the waste plastics. And the CRI and CSR decreased with the ratio of waste plastics in coal. The main ingredients of tar from blend coal are aromatic hydrocarbon and alkane, while those of waste plastics are alkane and alkene. The result of co-coking with coal and waste plastics make the light tar and the aromatic hydrocarbon increase obviously. The combustible ingredient(CO、H2、CH4) of gas from co-coking with coal increase at different ratio; Co-coking with coal and waste plastics could increase the combustible ingredient and thermal value of gas.

结果表明,废塑料与煤混合物在煤的塑性温度区间内存在明显的相互作用,使最大热解失重峰迁移,热解速率变大,且随着废塑料配比的增加呈现规律性的变化;煤热解产物固体焦炭为主,而废塑料的热解产物以焦油为主,废塑料的添加使得总体焦炭和水产率下降,焦炉煤气和焦油的产率增加,即共焦化呈现出明显的&增油减水&效应;随着塑料添加量的增加,焦炭热强度呈现劣化趋势;废塑料代替瘦煤配煤炼焦可使其比例提高到3%而不影响焦炭的质量;纯煤焦化所得焦油以芳香烃类和烷烃类为主,而废塑料热解焦油以烷烃和烯烃为主;废塑料配煤炼焦,可使得的焦油呈现&环构化&和&轻质化&趋势;废塑料的添加可使煤气中的可燃组分(CO、H2、CH4)的含量均有不同程度的增加;废塑料配煤炼焦可以优化焦炉煤气的组成,增加煤气中的可燃组分,提高焦炉煤气的热值。

更多网络解释与使热解相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Como:钴钼

HR406为钴-钼(CoMo)催化剂,尤其适用于缓和工况,如石脑油或煤油脱硫,对于很轻质至轻质的进料,有高的脱硫活性. HR426为含助剂的CoMo催化剂,用于生产ULSD,适用于直馏瓦斯油(SRGO)或SRGO与某些热解馏分的混合物,可使含硫小于10μ

pyrolyze:使热解,裂解

Pot scrap 锅底料 | Pyrolyze 使热解,裂解 | PFD 流程图