英语人>词典>汉英 : 使有气息 的英文翻译,例句
使有气息 的英文翻译、例句

使有气息

基本解释 (translations)
tincture  ·  tinctured  ·  tinctures  ·  tincturing

更多网络例句与使有气息相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There are moments when my brain feels like a warehouse filled with miscellaneous bric-a-brac. Painting should be a way to open the doors of this warehouse, but when I try to represent these objects on canvas, I see they have disappeared without a trace. Apart from the vertiginous and addictive feeling they impart, all that remains before me is emptiness.

有一瞬间,我仿佛觉得自己的脑袋是一栋堆满了杂物的库房,画画就像是推开了这间仓库的大门,当我在平面上试图呈现那些杂乱的物什的时候,发现它们就在这时候消失得无影无踪,除了那些物什所散发出令人晕眩、使人沉迷的气息外,眼前只是一片空旷。

His works made the flower and brid painting with impressionistic styles to a new era.

他的画具有浓厚的时代气息和丰富的内涵,他的艺术使我国意象花鸟画走上了新的里程碑。

Strengthening visual effects of caisson ceiling ,in vertical space .The contrast of painted pattern and large space of inoccupation which mixing the light ,shadow and the emotions, enhanced the enthusiasm atmosphere ,fulfill the space.

疏密的纹饰对比与大块面的留白,使光与影巧妙地结合,溶入诸多的情感,因而大大增强了气氛的煽情,使空间变得有情景,有情绪,人在情景中体验生活,接受一种由外而内的温情呵护,在不自觉中感受到东方气息的人文关怀。

Product efficacy : enrich delicate foam, tenderly clean the facial skin, wipe out the dirt in pores without the slightest sense of dryness, tension and pain, skin gives adequate moisture, easing dry skin the phenomenon of dry, form a natural protective film on the scarfskin to keep skin moisture-preserved, the moment of creamy skin, flexible, nutritious and hydrate, hydrate the skin tender and not tight.

本店专营来自法国妮唯雅国际化妆品公司出品,广州集美化妆品有限公司分装的曼之秀名品系列,带着优雅浪漫的法国气息,款款走进了时代丽人的视线,爱美者识美,这个由海洋、森林、花草组成的异域灵物组合将带给你健康和谐的美,让你由内到外绽放出靓丽的光芒。。产品功效:丰富柔滑的细致泡沫,能温和的洗净面部肌肤,彻底清除毛孔内的各种污垢,而又不感丝毫的干涩,紧绷和刺痛,同时赋予肌肤充足的水分,舒缓肌肤干燥缺水的现象,并在肌肤表皮形成天然的保护膜,防止水分流失,使肌肤时刻幼滑,有弹性,有营养和滋润,令肌肤水嫩滋润不紧绷。

A vocal music teacher should apply methodology of dialectical materialism and modern vocal techniques in a vocal music class and establish the entireness of vocal music teaching to help students cooperatively manipulate their vocal chord,breathing,and resonance to sing wonderful, amusing,and expressive songs.

声乐教学要想让学生真正把握歌唱发声的真谛,使人的声带、气息和共鸣腔体等协调作用,相互配合,发出优美、动听、有感染力的歌声,就必须运用辩证唯物论和现代科学发声知识,树立全面、正确的整体观。

A powerful current of warm breath issued at regular intervals from the profound cavity of his mouth while in rhythmic resonance the loud strong hale reverberations of his formidable heart thundered rumblingly causing the ground, the summit of the lofty tower and the still loftier walls of the cave to vibrate and tremble.

从他那口腔的深窝里,每隔一定时间就吐出一股强烈温暖的气息;而他那颗坚强的心脏总在响亮、有力而健壮地跳动着,产生有节奏的共鸣,像雷一般轰隆轰隆的,使大地、高耸的塔顶,以及更高的洞穴的内壁都为之震颤。

How to get the perfect tamber , fair-sounding sounds, correct and standard sound .

第三单元 Unit three 如何美化音色,使吹出来的乐声优美动听,音准达标,音色、音量要有变化,吹奏时连音与断音清晰富裕表现力,其关键在于吹奏时的气息控制,平时多练长音、连音、强弱变化音。

The first level is: commercial, technological and popular cultures are very global and international, particularly cultures like pop music, movies, entertainment, advertisement, which infiltrate into each other and produce a great many hybrids that are highly commercialized, among which the Internet popularizes and globalizes rapidly through electronic science and technology. Global Internet features in a strong audio-visual effect as well as a common shared media, therefore it initiate and compulsively makes commercial and popular cultures widely taken by the society.

一方面,商业文化、科技文化、大众及流行文化确实很有&全球化&或&国际主义化&的趋势,尤其是像流行音乐、市场影视、大众娱乐、广告等,各种类型文化相互渗透,产生了很多商业气息很浓的混血儿,尤其是互联网络,更是通过电子科技的形式迅速普及化和全球化,全球网络以其视听性强,平面而同质同构的特点主动而强制地使商业文化、流行文化为社会所普遍接受。

As in his previous novels, Stewart O'Nan draws the reader deep into the minutiae of the lives of his characters; the glasses of wine Fran pours to anaesthetise her emotional turmoil; a family meal of barbequed chicken, potato salad and an empty chair at the table; Lindsay snooping through Kim's untouched room—"She could feel Kim here, and smell her"—with its half-dozen bottles of perfume that her sister refused to share but that Lindsay had secretly tested.

和之前几部作品一样,斯图尔特·欧·南使读者深入其中,体验书中人物生活的细微点滴。Fran为了麻痹纷乱的心绪给自己倒了一杯酒;一顿家常饭,有烤鸡、土豆沙拉——还有一张摆在桌边却无人入座的椅子;Lindsay 悄悄溜进了Kim的房间,里面一切都保持着原样——&她能感到Kim的存在,她能闻到她的气息&——那是房里的六瓶香水。之前她的姐姐不愿同她分享它们,但是Lindsay早已偷偷地试用过了。

And power was given to him to give breath to the image of the beast that the image of the beast might even speak and cause whoever would not worship the image of the beast to be killed.

13:15 又有能力给它使兽像有气息,叫兽像甚至能说话,又能使所有不拜兽像的人都被杀害。

更多网络解释与使有气息相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

remix:再混合

衬以立座或摆置水盘,再让雅石进驻居室,使石与人同对等伴居一室,这种居室观念也就是现代生活喜欢把室内外界限,调和更自然,更有原朴气息,使人居于室内而有户外安宁祥和的感觉,得到某种程度的慰藉,这就是(再混合)(Remix)之概念.

Salamander:火蜥蜴

巴黎的艺术中心逐渐由 Montmartre 区转移至此,使其餐馆咖啡馆内,猬集了文艺界的一时之选. (注14)火蜥蜴(salamander)在传说中能不受火的伤害;蛇精(basilisk)或是蛇或是龙,其嘶声在传说中可以驱走其它蛇类,其气息其形貌都有致命的可能.

tinctorial:色泽的 (形)

tin opener 开罐器; 罐头刀 | tinctorial 色泽的 (形) | tincture 染, 使充满, 使有气息 (动)