英语人>词典>汉英 : 你们的 的英文翻译,例句
你们的 的英文翻译、例句

你们的

基本解释 (translations)
your  ·  yours  ·  yrs

更多网络例句与你们的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me, I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.

'你们因这些事若仍不改正归我,行事与我反对,我就要行事与你们反对,因你们的罪击打你们七次。

Thou art not worth to me, no not the taking off of the ground, one of those knives is worth all this heap, I have no manner of use for thee , e'en remain where thou art, and go to the bottom as a creature whose life is not worth saving.

"你们现在还有什么用处呢?对我来说,现在你们的价值还不如粪土。那些刀子,一把就值你们这一大堆,我现在用不着你们,你们就留在老地方沉到海底里去吧,根本不值得救你们的命!"

So from whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; and wheresoever ye are, Turn your face thither: that there be no ground of dispute against you among the people, except those of them that are bent on wickedness; so fear them not, but fear Me; and that I may complete My favours on you, and ye May be guided

你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里,都应当把你们的脸转向它,以免他人对你们有所借口。惟他们中不义的人除外,但你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,以便我成全我所施於你们的恩典,以便你们遵循正道。

In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face.

假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或悔慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。

14 For you put up with it if someone enslaves you, or devours you, or gets the better of you, or puts on airs, or slaps you in the face.

因为,若有人奴役你们,若有人侵吞你们,若有人榨取你们,若有人对你们傲慢,若有人打你们的脸,你们竟然都容忍了!

For you bear it if anyone enslaves you, if anyone devours you, if anyone takes you, if anyone lifts himself up, if anyone beats you in the face.

11:20 若有人强制你们作奴隶,若有人侵吞你们,若有人掳掠你们,若有人高举自己,若有人打你们的脸,你们都会容忍!

I will turn against you, till you are beaten down before your enemies and lorded over by your foes. You will take to flight though no one pursues you.

我要板起脸来与你们作对,你们必为仇敌击溃,那仇恨你们的要压制你们;虽然没有人追赶,你们也要望风而逃。

And if you cannot work with love but only with distaste, it is better that you should leave your work and sit at the gate of the temple and take alms of those who work with joy. For if you bake bread with indifference, you bake a bitter bread that feeds but half man's hunger; and if you grudge the crushing of the grapes, you grudge distils a poison in the wine. And if you sing though as angels, and love not the singing, you muffle man's ears to the voice of the day and the voices of the night.

如果你们无法带着爱工作,只是觉得厌恶,那么你们最好不要工作,就坐在庙宇门口,等待着以劳动为乐的人救济你们;如果你们漠然的烘烤面包,你们烤出的苦面包只能让人半饱;如果你们不情愿的榨葡萄汁,你们的不情愿就会在葡萄酒中参杂一滴毒液;如果你们能像天使那样唱歌,却并不爱歌唱,你们就会遮蔽人们聆听昼夜之声的耳朵。

And hold fast, all together, by the rope which Allah, and be not divided among yourselves; and remember with gratitude Allah's favour on you; for ye were enemies and He joined your hearts in love, so that by His Grace, ye became brethren; and ye were on the brink of the pit of Fire, and He saved you from it.

你们当全体坚持真主的绳索,不要自己分裂。你们当铭记真主所赐你们的恩典,当时,你们原是仇敌,而真主联合你们的心,你们借他的恩典才变成教胞;你们原是在一个火坑的边缘上的,是真主使你们脱离那个火坑。

QUITE GOOD就相当于分数A,B只是AVERAGE,"OK","C"则是差,这点Cahill自己在他的评论中都写到了: I might add, finally, that my experience with the British academic grading system as an outside reader for Hong Kong University several years ago made me conscious that your gradings are stricter than ours; a student here would be quite unhappy with a B or 13grade in a seminar, but maybe the same isn't true there.

&我最后想要说,我在几年前做过香港大学的校外分数重估专家,这个与英式学术计分系统的经历让我感到你们的计分法要比我们的严格,在这里严格学术会对一个B和一个讨论课的13 级分数很不满,但是这在你们那里也许不是这样。&同时Cahill 自己已经在他的意见书中承认了他已经了解了有关这个分数和论文的背景,,并且还多次着重指出&From the viewpoint of the instructor…&根据以这个课程的指导教师的观点。。。

更多网络解释与你们的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You will pay for your barbarism:你们会为你们的野蛮付出代价的

How can this be? 这怎么可能? | You will pay for your barbarism! 你们会为你们的野蛮付出代价的 | My arm! 我的手臂!

A benefice you favor your mother,eh:你们都喜欢跟你们的妈妈在一起吧,恩

Daughters,I'm very pleased to find you healthy and good looking.|女儿们,我真... | A benefice you favor your mother,eh?|你们都喜欢跟你们的妈妈在一起吧,恩? | Now you see how ugly your father is.|你们的父...

before you commandeer the plane:你们的人能先通知我们一下

But maybe next time, you people could give us a little heads up|也许下次在你们霸占这架飞机之前 | before you commandeer the plane.|你们的人能先通知我们一下 | You people?|你们的人?

You're top priority You're the party man:你们是来参加派对的,你们的事情最重要

I'll have someone up here by tomorrow afternoon|明天下... | You're top priority You're the party man|你们是来参加派对的,你们的事情最重要 | Do you realize how many great parties we're gonna have?|你知道我...

suwe ni:苏卧尼/ 你们的、你们的

17. muse i /木色依/ 咱们的、我们的 | 18. suwe ni /苏卧尼/ 你们的你们的 | 19. ceni /车尼/ 他们的、她们的

All your women keep|your little bungalows clean:你们的女人把你们的小屋|收拾的很干净

Most of you people are.|大部分你这样的人都是如此 | All your women keep|your little bungalows clean,|你们的女人把你们的小屋|收拾的很干净 | sweep off the dirt floors...|地板上没有灰尘

your sons and your grandsons will look into your eyes:你们的儿子,还有孙子会看着你们的眼睛

And someday l vow to you...|我向你... | ...your sons and your grandsons will look into your eyes.|你们的儿子,还有孙子会看着你们的眼睛 | And when they ask why you fought so bravely at Gaugamela...|问起我...

Okay, you know what? You pervs do what you gotta do:好的你们知道吗? 你们这些变态继续你们的事吧

I was not!|我没有! | Okay, you know what? You pervs do what you gotta do.|好的你们知道吗? 你们这些变态继续你们的事吧 | - We're gonna go. - Yeah.|-我们要离开了 -是的

Their palates seasoned with your food:让他们也尝尝你们的美食

Let their beds be made as soft as yours.|让他们的床与你们 的同样柔... | Their palates seasoned with your food.|让他们也尝尝你们的美食 | You will answer, "The slaves are ours."|你们会回答,"这些 奴隶是我...

Ich will eure Energie:我要你们的能量

Ich will eure Phantasie 我要你们的想象力 | Ich will eure Energie 我要你们的能量 | Ich will eure Hände sehen 我要看见你们的双手