英语人>词典>汉英 : 乌合之众 的英文翻译,例句
乌合之众 的英文翻译、例句

乌合之众

基本解释 (translations)
rabble  ·  riffraff  ·  rout  ·  tagrag  ·  tagraggery  ·  rabbled  ·  rabbles  ·  routs

词组短语
ragtag and bobtail · a motley crew · a gathering of crowds · a crowd assembled like crows · an awkward squad
更多网络例句与乌合之众相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The rabble of hell, led by Ahriman, is ill organized, and the chief archfiend, after Ahriman himself, is the demon Aeshma, a name which is thought to be found in the Book of Tobit as Asmodeus, although this view is not accepted by some.

地狱的乌合之众,由Ahriman ,是有组织的虐待,以及行政archfiend后, Ahriman自己,是恶魔Aeshma ,该名称可以被认为是在这本书中发现的托比书作为阿斯莫德,但这种观点是不接受某些。

But the general attitude, as expressed by one soldier, was "The German troops facing us were of low quality and appeared to be of the opinion that if we didn't bother them, they would leave us alone."

一般情况下99师的状态,按一个士兵描述,"与我们对峙的德军是群乌合之众,他们表现出来的态度是:如果我们不去烦他们,他们就不来理我们。"

Why was it that the Russian army, that with inferior forces gained a victory at Borodino over the enemy in full strength, was unsuccessful at Krasnoe and the Berezina, when fighting in superior numbers against the undisciplined crowds of the French?

为什么俄国军队以微弱的兵力在波罗底诺战胜了拥有强大兵力的敌人,而在克拉斯诺耶和别列济纳处于优势兵力情况下,却败给了法国的一群乌合之众呢?

Of course I don't like the crowd, but what's a poor chap to do?

我当然不会喜欢乌合之众,但是像我这样的人能有什么办法?

Noam Chomsky refers to the notion of "Keeping the Rabble in Line," the title of one of his many books.

诺姆乔姆斯基指的概念,"保持乌合之众在路线",标题之一,他的许多书籍。

A political lie is sometimes born out of a discarded statesman's head, and thence delivered to be nursed and dandle d by the rabble .

一个政治谎言有时诞生于某位下台政治家的头脑中,然后一些乌合之众对诸谎言加以发展和玩弄。

It is high time for me to put an end to your sitting in this place, which you have dishonored by your contempt of all virtue, and defiled by your practice of every vice; ye are a factious crew, and enemies to all good government; ye are a pack of mercenary wretches, and would like Esau sell your country for a mess of pottage, and like Judas betray your God for a few pieces of money.

现在到了我该结束你们在这里席位的时候了,你们以蔑视所有的道德,营私舞弊玷污了这些席位。你们是一小撮结党营私,以政府为敌的乌合之众;你们是群唯利是图的蛆虫,像以扫一样,为了蝇头小利不惜出卖你们的国家;像犹大一样,为了几个铜板不惜背叛你们主。

It's undeniable that progress is being made. FARC is weaker. FARC is on the run.

"不可否认,我们正在推进的进程,"他说:哥伦比亚武装革命力量在弱化,他们已是乌合之众

"It's undeniable that progress is being made," he said. FARC is weaker. FARC is on the run.

"不可否认,我们正在推进的进程,"他说:哥伦比亚武装革命力量在弱化,他们已是乌合之众

At that moment, a small hawk-nosed fellow of fair complexion and sparrow-eyes, was seated on the ground, from which he said loudly, Moor was right about us. We're nothing but rabble!

这时,一个面目白净,鹰鼻鹞眼的小个子,坐在地上大声说:「我们果真又被摩尔说中了,乌合之众就是乌合之众

更多网络解释与乌合之众相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

rabble n.1:乌合之众 2.下层社会,贱民

quibble n.吹毛求疵地反对意见,(躲避要点)狡辩 | rabble n.1.乌合之众 2.下层社会,贱民 | rubble n.(一堆)碎石

Riffraff;Rabble:乌合之众

我保证:Mark my word;I promise/swear | 乌合之众:Riffraff;Rabble | 污垢,灰垢:Grime;Soot;Smut;Dirt

ragtag and bobtail:乌合之众;衣衫不整的人们

18 go to rack and ruin因忽视而导致毁坏、混乱或瓦解 | 19 from rags to riches从赤贫变为巨富 | 20 ragtag and bobtail乌合之众;衣衫不整的人们

the ragtag and bobtail:乌合之众

the Queen of night 月神 | the ragtag and bobtail 乌合之众 | the rank and file 老百姓

He had a ragtag band of criminals ready to pick up the slack:让一群乌合之众来收拾这烂摊子

A lot of bad men were gonna walk. 许多恶人会逍遥法外.... | He had a ragtag band of criminals ready to pick up the slack. 让一群乌合之众来收拾这烂摊子. | He was there to see us win. 他见证了我们的成功....

riffraff:乌合之众

riffler 曲锉 | riffraff 乌合之众 | rifle ground 射击场

ragabash:乌合之众,贱民

22.ragabash 乌合之众,贱民 | nebbish无能的人,笨人 | English英国人

tagrag:乌合之众

Tagore 泰戈尔 | tagrag 乌合之众 | tagraggery 杂乱的混合

tagrag:下层人民/乌合之众/褴褛的

tagore /泰戈尔/ | tagrag /下层人民/乌合之众/褴褛的/ | tagraggery /杂乱的混合/

I hate posses:我讨厌乌合之众

You boys some kind of posse?|你们真像一群乌合之众 | I hate posses.|我讨厌乌合之众 | So this is the bridal suite.|那这还真是新婚套房了