英语人>词典>汉英 : 与...搏斗 的英文翻译,例句
与...搏斗 的英文翻译、例句

与...搏斗

词组短语
come to grips with · grapple with
更多网络例句与与...搏斗相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In one of 'Myth' paintings, the huge stones almost occupy fully the whole surface; in contrast, the figures let down, after intense struggle, as if collapsedly, chikenlike, tiny, impotent, unreconciled and depressed, just like giving up battling with the stones. In this series of heroist mode, particularly as against with the picture surfaces in which the giantlike bodies and energy are expressed, the figures in it even look a sense of funniness – wherein we are certain that irony has been engaged in his paintings, and it can be understood as a self-irony that it is not a floppy laziness, while he indeed does not need to tighten his muscles, not to keep a zealous and single gesture for fighting, as if it seems difficult for everything to continue, and in the paintings when the heroes unpack the stones, the artist seems unpack the dream of heroes, letting alone the huge stones burning and overspreading, surrounding us, pressing us and scorching us, even running over the whole picture. It suffocates us with all these heaviness, hardness, and acuity, as registers our weak life like a paper-cut.

尹朝阳的《神话》系列里有一幅,巨大的石头几乎占满了整个画面,相比之下,画中的人经过了激烈的挣扎,松弛了下来,形将瘫软一般,渺小,无能,心有不甘而黯然神伤,俨然已经放弃了与石头的搏斗,在这个英雄主义调式的系列里,尤其是与其中表现了英雄那巨人般的体魄和能量的画面相对,这幅画中的人甚至显出了一种酸楚的滑稽感——这里,我们确知反讽已经介入了他的绘画,并且,可以理解为一种自我反讽,它并非是纨绔式的慵懒,然而,确实不再绷紧他全身的肌肉,不再保持激昂而单一的斗姿,好像一切都已经难以为继,在画中的英雄卸下了石头的同时,艺术家自己也仿佛卸下了英雄梦,任凭那巨大的石头像烈火般燃烧和蔓延,包围我们,紧紧地挤压、烤炙我们,并且溢出整个画面,它以全部的沉重、坚硬和尖锐使我们窒息,反衬出我们脆薄如剪纸般的生命。

Indian entrepreneurs claim that they are hardier because they have had to fight not only their competitors but also state inspectors.

印度企业家表示他们的日子要难过些,因为他们不仅要与竞争者搏斗,还要与政府的监督者周旋。

The game was in his eyes a contest, a struggle with a difficulty, yet a motionless, unwearying struggle, congenial to his tastes.

这个纸牌游戏在他眼里是一场竞赛,是一场与困难的搏斗,但这是一场不用不需要大动作不会使人疲劳的搏斗,这符合他的品味。

For the past four years I have been working on a coming-of-age memoir, the original point of which was to explore from a number of vantages how I factored my way through the ancient Freudian equation of love and work to arrive at a sense of my vocation as a writer, but which turned out, far more than I could have imagined, to be an account of my struggle with my sense of heritage, an exploration of how my densely grown Latvian root-system could have produced a growth so yearningly American.

过去这四年,我埋首书稿,写一部青少年时代的回忆录,讲述我初涉人生的故事。撰写回忆录的初衷是试图从各种不同的角度思考我走过的路,打算从体验佛洛伊德关于兼顾爱情与工作的老生长谈开始,到自己对写作生涯的感受收笔。然而,结果远远超出我所有的想像。书稿记录了我与自己的传统意识搏斗的故事,回顾了我脚下密密匝匝的拉脱维亚根系如何在我长大成人的道路上加深我对美国的向往。

One kind , he also have no way to shake off the intense right desire and love need with Dingmeisidaier, ding-dang man of wealth Mary · Kasen postmortal, have left property for Roman Catholic Church, God who has spread out on him fights against erotic feeling , authority and amatory fierceness , hold when "value and ability whose condition must think highly of Ralph Catholic father as being church", his entire body and mind's be "deity" and the "human nature" fighting at close quarters , inspect to say to him, two aspect all is to find it hard to give up, Abandoning any one side all is to pained or be ruined,...

同丁梅斯代尔一样,他也无法摆脱强烈的权利欲望和爱情需求,当富翁玛丽·卡森死后,把财产留给了罗马天主教会,其条件是&教会必须赏识拉尔夫神父的价值和才干&时,在他身上展开了上帝与情欲、权力与爱情的激烈搏斗,占有他整个身心的是&神性&与&人性&的厮杀,对他来说,两方面都是无法割舍的,放弃任何一方都是痛苦或毁灭……最终,&神性&战胜了&人性&,他摒弃了梅吉,虽然他爱她。

Our lives are not always the calm, and we are struggling with turmoil, chime in with the rocks thrilling.

我们的生命要的不是一味的风平浪静,我们要的是与风暴搏斗,与礁石较劲的惊心动魄。

Works as a symbolism an important role in the symbolic meaning of Shark is indispensable: Shark as a symbol of evil, and mankind's "fill man" fight on behalf of San Diego can also be viewed as an impossible from the tragic fate embodies Hemingway's life and values; At the same time, the plot of the book for Shark also fully embodies Hemingway's iceberg principle, it is worth pondering readers; I also tried the tragedy of the theoretical point of view, analysis Shark In this tragic story of the role, as well as the role and the elderly, the Marlins, the relationship between the sea.

作为一部象征主义作品的一个重要角色,鲨鱼的象征意义是不可或缺的:鲨鱼作为恶势力的象征,与人类的&硬汉子&代表圣地亚哥的搏斗,也可以看成是一种无法摆脱的悲剧命运,体现了海明威的人生观和价值取向;同时,书中对于鲨鱼的情节也充分体现了海明威的冰山原理,值得读者的玩味;笔者也试图从悲剧理论的角度,分析鲨鱼在这个悲剧故事中的作用,以及这一角色与老人、马林鱼、大海之间的关系。

The novel depicts the conflict in Susan's mind in detail, so this process can also be taken as the fight between shadow and persona. Meanwhile, it demonstrates the conflict between collective persona and collective shadow.

这部小说,演绎了一部心灵痛苦挣扎的辛酸史,展示了一段深层心理中人格面具原型和暗影原型进行惊心动魄生死搏斗的磨难历程,同时,流露出作家自身灵魂中的矛盾和冲突,也揭示了婚姻生活中的社会性集体面具与集体暗影的斗争与交锋。

It SangDeYa from the loneliness and failure in writing, began to write in the sea with his little boy before the contacts, and his setting sail, he and the big marlin and shark's struggle, he failed to return to his final solemn dreams.

它从桑地亚哥的孤独与失败开始写起,依次书写他在出海之前与小男孩的交往、他的扬帆出海、他与大马林鱼及鲨鱼的搏斗、他的失败的返航,最后复归于他庄严的梦境。

The fury and cruelty of this battle is quite revealed in the figure's complexion and body, or we say that to create these faces and bodies, Yin retrospected the genealogy from Goya to Francis Bacon, including many expressionists, such as Van Gogh, Munck, Oskar Kokoschka. All these artists painted 'anxious people', their brush touches looked intense and sensitive, their paints gave a horrible sense of solidity. The faces and bodies they painted are distorted and twitched under the burden of mental nightmare, so the organs are deformed, or even blurred; in 'Myth', the mental nightmare is incarnated as a stone, a battle between man and stones. Therefore, the deformed and distorted bodies look more vivid, when man strives to raise up a stone, all his muscles and expression are in an intense condition.

这种搏斗的激烈与残酷也充分表露画中人的表情和肌体之中,不妨说,在对这些面孔和身躯的塑造中,尹朝阳回顾了一个从戈雅到弗朗西斯·培根的谱系,其中应该包括了众多的表现主义者们,例如凡高、蒙克、奥斯卡·科柯施卡,所有这些画家都绘制了&焦虑的人&,他们的笔触显得激烈而敏感,颜料有一种可怕的实体感,他们所绘制的人物面孔和身躯,都具有精神梦魇的重负之下引发出的扭曲和抽搐感,器官因此而变形,甚至模糊不清;在《神话》之中,精神梦魇具化成了石头,具化成了人与石头之间的搏斗,人体的扭曲和变形的理由因此来得更为具体,当人奋力地举起一块石头时,他全身的肌肉和表情都自然地处在极度紧张的状态之中。

更多网络解释与与...搏斗相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Adam Scott:(斯科特)

搏浪体育讯 亚当-斯科特(Adam Scott)站在海滩上,穿着贴身的黑色泳衣. 一些深色的发卷贴在他的前额,他的目光盯着远方大洋中的波涛. 你会听他说起高尔夫与冲浪在竞技上的相似性,因为那也是人与自然的搏斗. 在他站到滑板上,乘风驭浪之后,

be at grips with:与搏斗 正在认真对付

be at grass | 在放牧中, 闲着, 无所事事 | be at grips with | 与搏斗 正在认真对付 | be at grips | 搏斗

be at grips with:与...搏斗[扭作一团]; 正在认真对付[研究、处理]

a grip of steel 紧握, 紧抓不放 | be at grips with 与...搏斗[扭作一团]; 正在认真对付[研究、处理] | bring to grips with 使...面临...

Last Bronx:(东京番外地)

东京番外地 (Last Bronx) 作者:佚名 来源于:不详 发布时间:2007-8-9 3:17:391. 反复轻按防守(guard)键,或当你选择一个人物通关后,你将看到一段很短的搏斗回放,在与Redeye(Arcade Mode)或最后一个人物(PC Mode)搏斗的回放中,按住任意键,你将听到你选择角色的......

combat:搏斗

履历表上仅有>(combat)、>(the dog soldiers)和>(the decent)三部作品比起与他并列"血浆团"(最精彩的可怕片电影人小团体,罗伯僵尸等都名列其中)中其他大师们显得青涩许多.

field glasses:小型双筒望远镜

field n.田地,区域,原野 | field-glasses小型双筒望远镜 | fight vt.与...搏斗,争取

To wrestle with a goat:与恶兽搏斗

It takes a man who knows no fear 这个无畏的男子汉 | To wrestle with a goat 与恶兽搏斗 | His blood-stained coat is tribute to 他的血染红了外套

Wrestling:角力

这是古代奥林匹亚竞技大会的一项技击性项目,是一种可以同时使用拳击(Boxing)与角力(Wrestling)、其他技巧等全面性技术的一种搏斗比赛. 根据神话传说,英雄海克力斯(Hercules)与德修斯(Theseus)是这项运动的肇始人. 然而从历史学家的研究中发现,

buffet the billows:与大浪搏斗

buffering 中间转换 | buffet the billows 与大浪搏斗 | buffet the wave 与浪搏斗

My loathing wrestles with the slow twilights:我的憎恶与缓慢的暮色搏斗

I love what I do not have. You are so far. 我爱我所没有的 你如此... | My loathing wrestles with the slow twilights. 我的憎恶与缓慢的暮色搏斗 | But night comes and starts so sing to me. 但夜来临并开始对...