英语人>词典>汉英 : 不很 的英文翻译,例句
不很 的英文翻译、例句

不很

词组短语
not very
更多网络例句与不很相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This matter isn't very important, and shouldn't detain us very long.

这事不很重要,不该耽搁我们很久。

These issues are mostly difficult to solve according to the general study of mathematical models, but the Monte-carlo method is very convenient for calculating Multiple Integral of low dimension in regular domain of integration or complex range or even non-connected region.

这类问题绝大多数按数学的研究处理模式出发,都是难以解决的,而蒙特卡罗方法对计算高维空间中维数不很高且积分区域是规则的积分、以及复杂区间甚至不连通的区域上的积分都却是很方便的。

He had a big head, but memorized cloudy and thought imprecisely.

他有一双眼睛,但看的不很清楚;有两只耳朵,但听的不很分明;有鼻子和嘴,但他对于气味和口味都不很讲究;他的脑子也不小,但他的记性却不很精明,他的思想也不很细密。

His brain almost has no difference with others in size, but his memory and thought is imprudent.

不很,他的思想也不很细密。

When he heard the sound of gunfire then get down to 20 gallons of liquor, a stove spade, a Huoqian, two Tonghu, Tongguo and Grill when the shuttle is in Cluj read "Bible" when , Seems to be the wizard finish spell want the same thing as a coincidence of magic, here is novel in this second stage of reference to "Bible", here is Kru shuttle by a gift of God, when the third novel to And "Bible", in Cluj shuttle by the threat of terrorism and disease, the precarious life of the time, it seems that the author of a demon Satan for a guest, is the Kru people of the shuttle Buxiao the "original sin" Another penalty, or is he received the last of God's gift to God and not the consequences of Thanksgiving, when he is determined to be more devout starting point, this echoes the "Bible" in the words "in trouble when you call for me I will Laijiu you, and you have to praise me,"Mingmingzhizhong Defoe who arranged a deal with the integrity of God, but Kru shuttle in this transaction in the integrity of performance is not very good, so in God Pre-paid to the equivalent of his wealth, its very credibility of not giving a penalty.

当他听到炮声随后顺着枪声得到二十加仑地酒、一把火炉铲、一把火钳、两个铜壶、铜锅和烤架的时候,正是克鲁梭在读《圣经》的时候,好像精灵念完咒语得到想得到的东西一样巧合一样具有魔力,这里是小说在这一阶段第二次提及《圣经》,这里便是克鲁梭得到的上帝的馈赠,当小说第三次提及《圣经》时,是在克鲁梭受到恐怖和疾病的威胁,性命岌岌可危的时候,好像是作者安排的一场恶魔撒旦的一次客串,是克鲁梭为人子而不孝的"原罪"的又一次惩罚,抑或是他得到上次上帝的馈赠而对上帝感恩不够的后果,此时也是他下决心会更加虔诚的起点,这便呼应了《圣经》里的话"在你患难时呼唤我,我就会来救你,而你要赞美我",冥冥之中笛福安排了一次人与上帝的诚信交易,但是克鲁梭在这次交易中表现的诚信不是很充分,所以在上帝预先付给他那些等价财富后,对其的不很诚信给予了惩罚。

His brain is none too small,but he is weak in memory and sloppy in thinking.

他的脑子也不小,但他的记性却很不精明,他的思想也不很细密。

Brad Paisley -- Letter To Me 写给自己的信 If I could write a letter to me And send it back in time to myself at 17 First I'd prove it's me by saying look under your bed There's a Skoal can and a Playboy no one else would know you hid And then I'd say I know it's tough When you break up after seven months And yeah I know you really liked her and it just don't seem fair All I can say is pain like that is fast and it's rare And oh you got so much going for you going right But I know at 17 it's hard to see past Friday night She wasn't right for you And still you feel like there's a knife sticking out of your back And you're wondering if you'll survive You'll make it through this and you'll see You're still around to write this letter to me At the stop sign at Tomlinson and Eighth Always stop completely don't just tap your breaks And when you get a date with Bridgett make sure the tank is full On second thought forget it that one turns out kinda cool Each and every time you have a fight Just assume you're wrong and dad is right And you really should thank Mrs.

如果我能写封信,寄回给十七岁时的自己。那里有一个啤酒罐和一本"花花公子",没人知道你把它们藏在那儿。然后我要说那很令你难受,当你交往了七个月的女孩儿与你分手,是啊我知道你好喜欢她,那似乎不很公平,但我只能说那是短暂的痛苦而且也极少发生。哦,你有着美好的未来,但我知道十七岁时很少有谁人去想周五晚上以后的事儿。她不适合你,你却依然心如刀绞,不知能否活下去。但最终你能熬过这一切而且你会看到你仍然好好的并写这封信给我。在Tomlinson与第八街的交口处,停车信号时一定要将车停住而不仅仅是点一脚刹车。当你和Bridgett约会要确信油箱是加满的,再仔细想想,别太在意了,那个女孩儿并不很酷。每一次的争执,就只当你是错了而爸爸是对的。而且你真要好好感谢Brinkman老师,她为你花费了那么多额外的时间,好像她看到了地下的钻石,她不停地打磨直到你闪闪发光。

Chelsea不在我身边的话,我几乎不知道自己弹的是不是作曲者意图的样子.I'm recently reading Miranda July, she's writing the kind of stories that I love and want to write someday later if possible, doubtlessly, the cute and short ones. Madi tried to only read one story every night so she can enjoy the book longer, I want to translate this book with madi.

不知道是不是天下的老伯都是咸湿的,但是咸湿的一定是老伯。30岁的男生已经秃顶了,我想他大概不会介意我这样描述他,既然他不是很注意外表,本来要讨论文化和语言的问题的,结果去到酒吧,他就不说话了,还被迫要和40岁的老伯坐一起聊天,都是我的错。

Tab 19:51:49 Joan Jett - I Hate Myself For Loving You Midnight gettin' uptight Where are you You said you'd meet me now it's quarter to two I know I'm hangin' but I'm still wantin' you Hey Jack It's a fact they're talkin' in town I turn my back and you're messin' around I'm not really jealous don't like lookin' like a clown I think of you ev'ry night and day You took my heart then you took my pride away I hate myself for loving you Can't break free from the the things that you do I wanna walk but I run back to you that's why I hate myself for loving you Daylight spent the night without you But I've been dreamin''bout the lovin' you do I won't be as angry 'bout the hell you put me through Hey man bet you can treat me right You just don't know what you was missin' last night I wanna see your face and say forget it just from spite I think of you ev'ry night and day You took my heart then you took my pride away I hate myself for loving you Can't break free from the the things that you do I wanna walk but I run back to you, that's why I hate myself for loving you I think of you ev'ry night and day You took my heart then you took my pride away I hate myself for loving you Can't break free from the the things that you do I wanna walk but I run back to you that's why I hate myself for loving you I hate myself for loving you Can't break free from the the things that you do I wanna walk but I run back to you that's why I hate myself for loving you I hate myself for loving you I hate myself for loving you Tab 19:52:00我听一首复制一首歌词给你们哈 Tab 19:52:08反正我是看不懂滴资深男人 19:52:31你看不懂就别发了哈丝妮雅 19:52:35呵呵,Tab进步哦资深男人 19:52:53东方,你要给我介绍女人么 Tab 19:52:56 Tab

19:53:02不发就不发吧丝妮雅 19:53:19我想你用不着我介绍吧资深男人 19:53:34我很是用的着啊丝妮雅 19:53:48哪方面用得着?资深男人 19:54:03哪个方面都用的着资深男人 19:54:09你是海南的?丝妮雅 19:54:30开玩乐,资深,已经够格哦丝妮雅 19:54:42对啊,欢迎来海南玩资深男人 19:54:46哈哈资深男人 19:55:02也欢迎你有时间到西安玩啊 Tab 19:55:22 I'm alive 丝妮雅 19:55:24西安古城,早就想往啦资深男人 19:55:36那怎么还不来啊丝妮雅 19:55:45 TAB,又说什么啊?丝妮雅 19:55:56没人民币啊资深男人 19:55:56 TAB想说话了资深男人 19:56:31美元也是可以的,不是非得用RMB啊 Tab 19:56:42不说,听话丝妮雅 19:56:55呵呵,还没见过美元呢资深男人 19:57:16难道你一直用英镑?丝妮雅 19:57:33我一无所有,好可怜资深男人 19:57:41或者是欧元 Tab 19:57:41呵呵资深男人 19:57:44呵呵 Tab 19:57:49老板不用谦虚丝妮雅 19:58:05呵呵,舒服,有人称我老板啦资深男人 19:58:24这个群里还是南方人多哈 Tab 19:58:32是老板嘛丝妮雅 19:58:32是吗? Tab 19:58:36大小事自己做主 Tab 19:58:42俺四川人在广州 Tab 19:58:47不是南方银资深男人 19:58:56你不要说俺行不?》丝妮雅 19:59:01四川不算南方吗?资深男人 19:59:08我是山东人在西安 Tab 19:59:11不算 Tab 19:59:16西南方资深男人 19:59:23我还没说俺这个字呢 Tab 19:59:26南方从湖南才开始算丝妮雅 19:59:55不对,起码也是西南了丝妮雅 20:00:17山东人怎么跑到西安啦?资深男人 20:00:25不可以么?

Before winter I built a chimney, and shingled the sides of my house, which were already impervious to rain, with imperfect and sappy shingles made of the first slice of the log, whose edges I was obliged to straighten with a plane.

进冬以前,我造了一个烟囱,在屋侧钉上一些薄片,因为那里已经不能挡雨,那些薄片是木头上砍下来的,不很完善的很苍翠的木片,我却不得不用刨子刨平它们的两旁。

更多网络解释与不很相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

feta. No:番茄 黄瓜 羊乳酪 不 很有道理

and because, don't laugh, I always loved Greek salad.|因为 别笑 我很喜欢希腊... | Tomatoes, cucumbers, feta. No, that makes perfect sense.|番茄 黄瓜 羊乳酪 不 很有道理 | I know. It's silly.|我知道 有点...

mezzo forte:(缩写为mf)中强,不很强

Mezzo piano (缩写为mp)中弱,不很轻 | Mezzo forte (缩写为mf)中强,不很强 | Forte (缩写为f)强,有力地,响亮地

mezzo piano:(缩写为mp)中弱,不很轻

Piano (缩写为p)弱,轻微地 | Mezzo piano (缩写为mp)中弱,不很轻 | Mezzo forte (缩写为mf)中强,不很

not half:很小程度上,差距很大的,一点也不,很

not a half非常出色的,特大的 | not half很小程度上,差距很大的,一点也不,很 | meet someone halfway向某人妥协(让步)

not so...as all that:不那么..., 不很

more so 更是这样, 尤其如此 | not so ... as all that 不那么..., 不很... | not so much as 连...都不肯

pas super:不很好

ca va pas fort. 不太顺 | pas super. 不很好 | bof. 甭题了

I'm atwitter. - No, it's good:我很兴奋 - 不 很好

- You got that? - I got an idea.|- 知道了么? - 我有主意了 | - I'm atwitter. - No, it's good.|- 我很兴奋 - 不 很好 | I promise.|我保证

chinse:塞船缝不很结实的捻缝

Chinook 钦诺克风 | chinse 塞船缝;不很结实的捻缝 | chinse 塞船缝不很结实的捻缝

chinse:塞船缝不很坚固的捻缝

Chinook 钦诺克风 | chinse 塞船缝;不很坚固的捻缝 | chinse 塞船缝不很坚固的捻缝

No, no, that's too soft, that's too pacifistic:不, 不, 很软, 太消极了

That wouldn't be a bad lead.|不好. | No, no, that's too soft, that's too pacifistic.|不, 不, 很软, 太消极了. | - Not subversive enough. - Subversive?|- 破坏得还不够. - 破坏?