英语人>词典>英汉 : spruces的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇
spruces的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇

spruces

spruces的基本解释
-

[变形] spruce的第三人称单数

adj.

颇为干净的, 俏的, 整洁的, 时髦的

vt.

(使)显干净, 打扮整齐

vi.

(使)显干净, 打扮整齐

n.

云杉

更多网络例句与spruces相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By 20 spruces have the long wood, certainly the good sympathetic chord, the stable size and the good agglutination performance, therefore it is often used for to manufacture the high quality musical instrument sounding board.

由于 云杉具有较长的木纤维、绝佳的共鸣、稳定的尺寸和良好的胶合性能,所以它常被用来制作优质乐器共鸣板。

Finally, by early afternoon, the two families were winding their way through the immense spruces and moss-green light of the Denny Creek Trail, 50 miles east of the city.

他们无意中发现一个张着大嘴的,结晶的洞穴。那个洞穴是由丹尼。克里克的水域雕刻和凹陷而成,形成一个口为70英尺宽的峡谷。

One must have a mind of winter To regard the frost and the boughs Of the pine-trees crusted with snow; And have been cold a long time To behold the junipers shagged with ice, The spruces rough in the distant glitter Of the January sun; and not to think Of any misery in the sound of the wind, In the sound of a few leaves, Which is the sound of the land Full of the same wind That is blowing in the same bare place For the listener, who listens in the snow, And, nothing himself, beholds Nothing that is not there and the nothing that is.

若想敬仰松树枝干层层为霜雪覆盖,你得具备冬天的头脑。在寒冷中持久凝视,那冰雪蓬松的刺柏丛林,那闪烁在远处腊月阳光下的迷漫云杉。不要去想那风声和树叶夹带着的凄凉。这声音是风地里的声音,这风是为在空地上的你而吹。在雪里聆听的人儿啊,听着与己无关的事儿,那儿不存在的东西看见,眼里只有现存的一片空旷。

By Wallace Stevens One must have a mind of winter To regard the frost and the boughs Of the pine-trees crusted with snow; And have been cold a long time To behold the junipers shagged with ice, The spruces rough in the distant glitter.

人必须怀有冬日的心境才能去看霜,看那松树上挂满雪冰的树枝;人必须长期饱受寒冷才能欣赏披着冰雪般发丝的杜松,才能领悟远处粗硬的云杉。

Any of various mostly needle-leaved or scale-leaved, chiefly evergreen, cone-bearing gymnospermous trees or shrubs such as pines, spruces, and firs.

针叶树任一种生针状或鳞状叶常绿的、结球果的裸子树木或灌木,例如松树、云杉和冷杉

加载更多网络例句 (25)
更多网络解释与spruces相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Spruces:云杉

Microsporous小孢子 | Spruces云杉 | Firs冷杉

The spruces rough in the distant glitter:和远处一月的阳光里

To behold the junipers shagged with ice, 才能看到挂满冰的刺柏 | The spruces rough in the distant glitter 和远处一月的阳光里 | of the January sun;and not to think 粗糙的云杉,才能不因为风声

The spruces rough in the distant glitter:一月的太阳下,云杉错落

才能注视悬挂着冰棱的杜松, To behold the junipers shagged with ice, | 一月的太阳下,云杉错落 The spruces rough in the distant glitter | 于遥遥的闪光;在风声中 Of the January sun;and not to think

The spruces rough in the distant glitter:蓬亂的雲杉在遠處一月的陽光中閃爍

To behold the junipers shagged with ice, 才會見著柏樹陲掛的冰絨與 | The spruces rough in the distant glitter 蓬亂的雲杉在遠處一月的陽光中閃爍. | Of the January sun; and not to think 一個人,卻不為--