英语人>词典>英汉 : reifies的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇
reifies的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇

reifies

reifies的基本解释
-

[变形] reify的第三人称单数

vt.

使具体化, 使人为物

更多网络例句与reifies相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This paper introduces the concepts of CSCW, describes the present state and discusses the problems to be solved, primarily focusing on human computer interaction, concurrency control and collaboration management. According to the research on cooperative characteristics of user actions in CSCW systems, this paper proposes a software architecture model of cooperative systems, Arbor. Its main contents include: Layered structure The Arbor model divides a cooperative system into five layers according to functional decomposition: device layer, concept layer, intention layer, cooperation layer, and computation layer. It deifies user actions and reifies the results of the actions to implement multi-level collaboration among multiple users. Multi-level collaboration obtains finegrained collaboration of the cooperative system and improves its collaboration efficiency.

本文首先介绍了计算机辅助协同工作的基本概念,着重从人机接口,并发控制和协同管理等功能方面介绍了协同系统的现状及其软件结构存在的问题,然后,基于对协同系统中用户动作的协同需求和协同特性的研究,针对目前协同软件系统存在的问题,提出了一种协同系统软件结构模型Arbor,它的主要内容包括:层次结构 Arbor模型从功能上将协同软件系统分为五层:设备层、概念层、意图层、协同层和计算层,它通过对用户动作的多层抽象和对动作结果的多层例化,实现多用户之间的多层次协同及感知,层次结构增强了系统的灵活性和适应性,方便了系统的开发,同时,多层次协同的方法获得了细粒度的协同感知,提高了协同效率。

Lukacs considered that Aristotle distinguishes thinking and production in the process of labor, the former setting up the aim of labor and seeking the means to realize the aim, the latter carrying the aim out. Aristotle's labor theory has included the potentiality of distinguishing causality and intention. Later, Hartman reifies Aristotle's labor theory, but he doesn't transcend Aristotle. Hegel takes the process of labor as the process for the object's causality and mechanism submitting to the subject's aim, illuminates the unification of these nature of labor.

他认为亚里士多德把劳动中思维和生产这两个因素加以区分,前者可以设定目标并寻求实现目标的手段,后者可以使设定的目标付诸现实,这种劳动理论已经包含把因果性和目的性区分开来的潜在性;后来哈特曼具体化了亚里士多德的这种思想,但却没有超越它;黑格尔则把劳动的过程理解为使客体的因果性、机械性服从于主体的目的性的过程,明确了劳动具有因果性和目的性相统一的特征。

Embracing the view that literary writers" well-conceived linguistic manipulation in its own right reifies "literariness of texts deemed literary, and forms an essential part of literary content to be scrutinized in our understanding and interpretation of literary texts, this thesis intends to approach deviations in literary texts from stylistic and thematic dimensions instead of formal dimension only, with an aim to probe into this phenomenon for an appreciation of its total significance in literary texts and its proper translation.

文学作家对语言创造性的运用不但赋予文学文本以不同于非文学文本的&文学性&,也使其与文本内容相结合,成为理解、阐释文学作品不可或缺的部分。