英语人>词典>英汉 : mistranslation的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇
mistranslation的中文,翻译,解释,例句,拼写相似词汇

mistranslation

mistranslation的基本解释
-

[化] 错译

相似词
更多 网络例句 与mistranslation相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Why are you so sensitive?Mistranslation of Sun's words.

这就是为什么必须把害群之马赶走的道理。

So far, there are plenty of problems such as over-translation and mistranslation in news English translation works.

对它们的文体特征进行了阐述,同时也进行了中英文的对比分析,为以后进行的翻译研究打下了基础。

This paper is an attempt at exploring the internal relationship between cultural presuppositions and mistranslation in literature.

本文通过分析文化预设产生的原因,试图寻求文化预设与文学误译之间的内在联系。

Those who have argued that this idea arose from a mistranslation of Marx and Engels's works are mistaken.

某些人认为这是马克思和恩格斯著作的误译的想法是错误的。

The paper mainly focuses on the issue of word mistranslation.

本文主要剖析词语误译的原因。

加载更多网络例句 (22)
更多网络解释 与mistranslation相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

mistranslation:错译

消费者可能会因为一份有完整准确信息的商品说明书而信赖该产品,也可能因为一份蹩脚的说明书而认为该产品同样拙劣.目前,在商品说明书的翻译中,存在乱译(random translation)和错译(mistranslation)的现象.乱译指译者在翻译过程中不忠实于原文的信息,

mistranslation:错译,译误

mist 雾,湿气 | mistranslation 错译,译误 | mist tent 喷雾帐篷

mistranslation:误译

差错,错误 mistake | 误译 mistranslation | 粉玫瑰红 misty rose

mistranslation, misreading:错译

错编 miscoding | 错译 mistranslation, misreading | 错载 mischarging

Cultural Gap and Mistranslation:英汉文化差异与误译

A Brief Study on the Translation of English News Titles英语新闻标题翻译初探 | Cultural Gap and Mistranslation英汉文化差异与误译 | On Discourse as the Unit of Translation浅谈以语篇为翻译单位

加载更多网络解释 (5)