英语人>网络解释>修辞手段 相关的搜索结果
网络解释

修辞手段

与 修辞手段 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

antithesis

对照

英语中的"对照"(antithesis)是一种结构工整、内容凝练并和汉语相似的修辞手段. ...

encyclopaedia

百科全书

①在英语中,"脑"(encephalo)与"百科全书"(encyclopaedia)在缀词与发音的头一部分有类似之处. 其实,后者也与医学无关,医生把它们乱凑在一起. ①作者把两个人物的名字分别叫做"沃尔拉斯"和"卡彭特",他在这里用了音义双关的修辞手段.

euphemism

委婉法

委婉法(Euphemism)是指为了策略或礼貌起见,使用温和的,令人愉快的,不害人的语言来表达令人厌恶的,伤心或不宜直说的事实,这样的一种修辞手段.

exaggeration

夸大

品格,特色,主旨等思想表达出来,到达深入,奇特的目标,使人们在联想中强化对产品的懂得. 4)使用拟人(personification),拟声(onomatopoeia),夸大(exaggeration)等修辞手段,使商标名称生动,形象. 例如:

figure of speech

比喻

1.比喻(Figure of speech)是广告中最常见的修辞手段,广告人借助比喻,充分发挥想象,使所描绘的商品形象生动,容易被人们所接受. 比喻又可分成明喻和隐喻两种. 而隐喻直接通过现实存在的或想象中的相似点,将一种事物比做另一种事物,不用比喻词.

hyperbole

夸张法

夸张法(Hyperbole)是指为了达到强调或滑稽效果,而有意识的使用言过其实的词语,这样的一种修辞手段. 夸张法并不等于有失真实或不要事实,而是通过夸张把事物的本质更好地体现出来. 夸张法既用在日常会话中,也用在文学作品中.

illustrated fiction

[绣像小说]

[修辞手段]figures of speech | [绣像小说]illustrated fiction | [叙事诗]narrative poem

speech intelligibility

语言清晰度

修辞手段:figures of speech | 语言清晰度:speech intelligibility | 语言行为:Speech Act

literal

文字

它是使我们回到叙事和意义的'文字'(literal)层次的一个方面......"(P304-305)他说,"可以把文学描述为语法和逻辑的修辞组织. 文学形式大部分特点,如押韵、头韵、韵律、对照平衡、运用事例,也都是修辞手段. "(P306)弗莱同时又认为,

rhetorical devices

修辞手段

在设计广告语时,汉英文化都喜欢使用各种修辞手段( rhetorical devices) 如像反语( irony) 、隐语(metaphor) 、夸张( hyperbole) 等等. 如:"小心购物太多,这里商品便宜. "这是国内某一旅游业的广告宣传, "小心购物太多"可以看成是"反语",

第1/2页 1 2 > 尾页
推荐网络解释

haulage device:拖曳设备;运输设备

haul road 运料路;拖运材料的道路 | haulage device 拖曳设备;运输设备 | hazardous slope 危险斜坡

Let sb. in:让某人进

8.be late for school上学迟到 | 9.let sb in让某人进 | 11.travel around the world环游世界

half-long vowel:半長元音

semi-rolled vowel 半抖音 | half-long vowel 半長元音 | semi-long vowel 半長元音