查询词典 try
- 与 try 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
talked over--discussed:商议, 商量, 讨论
subject--topic 话题,主题 | talked over--discussed 商议, 商量, 讨论 | try--test 试图
-
No point in talking with the Eyeties:和意大利谈没有意义
but Hitler cannot be trusted.|但希特勒不可信任 | No point in talking with the Eyeties.|和意大利谈没有意义 | The French are very keen we should give it a try.|我们可以试一下 法国那边很友好
-
To try and learn when you teach me a lesson:去尝试和学习,当你给我上一课后
To keep the past, the past and not the present 为了维持过去的 不... | To try and learn when you teach me a lesson 去尝试和学习,当你给我上一课后 | And now that I don't want for anything 现在 我不想要任何...
-
to tell lies:说谎
13. 尝试新事物 to try new things | 14. 说谎 to tell lies | 15. 形成正确态度 develop a correct attitude
-
tell off:数落,责备
try on 试穿 | tell off 数落,责备 | touch off 触发,使爆炸
-
root tempt:表示 "尝试
614 root temper, tempor 表示"时间"或时间引起的现象 time | 615 root tempt 表示 "尝试" try | 616 root tend, tent, tens 表示 "伸展" stretch
-
great temptation:巨大的
153. try one's luck碰运气 | 155. great temptation巨大的** | 165. Films and TV series ought to educate the young but not to ruin them. 影片和电视节目应对未成年人起到教化作用而不是教唆作用.
-
lose one's tempter:发脾气,发火
Many people lost their lives in the big fire. 不少人在那场大火中攻... | lose one's tempter发脾气,发火: | Don't lose your tempter. Let's try and discuss the matter quietly. 别发火,咱们还是心平气和地讨论这...
-
Don't lose your tempter. Let's try and discuss the matter quietly:别发火,咱们还是心平气和地讨论这个问题
lose one's tempter发脾气,发火: | Don't lose your tempter. Let's try and discuss the matter quietly. 别发火,咱们还是心平气和地讨论这个问题. | lose one's tongue(因害臊等)说不出话来:
-
leather tennis shoes:皮网球鞋
2 穿破 be worn out | 3 皮网球鞋 leather tennis shoes | 4 试穿 try ...on
- 相关中文对照歌词
- I'm A Broken Heart
- I'll Still Try
- Try Me, I Know We Can Make It
- Try
- Try
- Try
- Try A Piece Of My Love
- I Try
- Try
- Let It Ride
- 推荐网络解释
-
steam trap valve:疏水阀
球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger
-
aldermanship:市政官
aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛
-
Joab:约押
27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "