查询词典 lacking
- 与 lacking 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
lacking engagement:不受约束
交易磋商 business negotiation | 不受约束 lacking engagement | 业务洽谈 business discussion
-
lacking courage:缺乏勇气
giving in to the shadow self 对内在的影子投降 | lacking courage 缺乏勇气 | being overcome by anxieties 被忧虑征服
-
lackluster:无光泽
lacking 缺乏的 | lackluster 无光泽 | lacklustre 无光泽的
-
mistook directions:错失了方向
缺失了乐趣 lacking of joys | 错失了方向 mistook directions | 迷失了自我 lost yourself
-
He feels drowsy, dizzy and nauseated:(他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐. )
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱... | He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐. ) | He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围...
-
He feels drowsy, dizzy and nauseated:(他?得昏昏欲睡,???目眩和想吐. )
He has been lacking in energy for some time. (他感到?弱有... | He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他?得昏昏欲睡,???目眩和想吐. ) | He feels as though everything around him is spinning. (他感到周???...
-
He feels drowsy, dizzy and nauseated:(他迂得昏昏欲睡,钷?目眩和想吐. )
He has been lacking in energy for some time. (他感到?弱有... | He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他迂得昏昏欲睡,钷?目眩和想吐. ) | He feels as though everything around him is spinning. (他感到周?的...
-
nearsighted; lacking foresight:鼠目寸光;缺乏远见
epic N. 史诗;剧作 long heroic poem, or similar work of art. | myopic ADJ. 鼠目寸光;缺乏远见 nearsighted; lacking foresight. | choleric ADJ. 易发怒的;脾气坏 hot-tempered.
-
has nothing to do with:和...毫无联系
do lacking 么有...也行 | HAs nothing to do with 和...毫无联系 | HAs (event) to do with 和...有(点)联系
-
so grasp her hand, oftentimes:有空就去多握握她的手
温暖的事不在她心里面 withal lacking of keeing warm in her heart | 有空就去多握握她的手 so grasp her hand, oftentimes | 把手牵在一起梦游 holding hands, somnambulating together.
- 相关中文对照歌词
- Molly With That Lean
- Sad Song
- The Three Immortals
- Pop Out
- Penguins & Polar Bears
- Frantic Disembowelment
- Who Am I To Stand In Your Way
- Failure By Designer Jeans
- You Lied
- Run Over By A Truck
- 推荐网络解释
-
steam trap valve:疏水阀
球阀 ball valve | 疏水阀 steam trap valve | 蛇管式换热器 serpentine type heat exchanger
-
aldermanship:市政官
aldermanry 议员 | aldermanship 市政官 | Alderney 乳牛
-
Joab:约押
27约押(Joab)打发使者去见大卫,说:'我攻打拉巴,取其水城. 28现在你要聚集其余的军兵来,安营围攻这城. 恐怕我取了这城,人就以我的名叫这城. '29于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城. "