查询词典 fluttered
- 与 fluttered 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Banners fluttered in the breeze:旗帜在微风中飘扬
6063. Can you play the flute? 你会吹长笛... | 6064. Banners fluttered in the breeze. 旗帜在微风中飘扬. | 6065. She fluttered her handkerchief from the train window as a good-bye. 她从火车窗口里伸出手挥...
-
His heart fluttered with fear:他害怕得心怦怦乱跳
6065. She fluttered her handkerchief from the train window as a good-bye. 她从火车窗... | 6066. His heart fluttered with fear. 他害怕得心怦怦乱跳. | 6067. The aircraft was flying above thick fog. 飞机...
-
I saw you off at the east gate of Luntai:轮台东门送君去
风掣红旗冻不翻.Frozen stiff, the red flags no longer fluttered in gale. | 轮台东门送君去,I saw you off at the east gate of Luntai. | 去时雪满天山路.Nothing else but snow filled the Tianshan Road.
-
Good-morning," and he glittered when he walked:怦然心动,他走路光彩照人
But still he fluttered pulses when he said, 当他向人问好,人们... | "Good-morning," and he glittered when he walked. 怦然心动,他走路光彩照人 | And he was rich - yes, richer than a king - 他有钱---有呵,富...
-
Good-morning," and he glittered when he walked:人们不禁,怦然心动
But still he fluttered pulses when he said, 他走路光彩照人,当他向人问好 | "Good-morning," and he glittered when he walked. 人们不禁,怦然心动 | And he was rich-yes, richer than a king, 他富比王侯
-
He works on a farm:他在一个农场工作
The flags fluttered in the breeze.旗帜在微风中飘扬. | He works on a farm. 他在一个农场工作. | Spring is a farming season. 春天是农耕的时节.
-
Can you play the flute:你会吹长笛吗
6062. Mary flushed crimson with embarrassment. 玛丽羞得脸红了. | 6063. Can you play the flute? 你会吹长笛吗? | 6064. Banners fluttered in the breeze. 旗帜在微风中飘扬.
-
puffed:吹拂着
Thin clouds 淡薄的清云 | Puffed, 吹拂着 | Fluttered, 飘荡着
-
the carriage wriggled forward, while the flags:路修远以多艰兮
詔西皇使涉予. par, and let them run side by side. The eight dragons... | 路修远以多艰兮, the carriage wriggled forward, while the flags | 腾众车使径待. bearing the clouds fluttered in the wind. I con...
-
I chuckled:吃吃的笑声
verse 韵文,诗歌 | I chuckled 吃吃的笑声 | fluttered 悸动,乱跳
- 相关中文对照歌词
- The Show
- Thank God For The Suffering
- What Did You Think I'd Do
- Love At First Fright
- Electric Bird
- Glad Bluebird Of Happiness
- Lily, Rosemary And The Jack Of Hearts
- Juan De La Cruz
- So Far
- Lily, Rosemary And The Jack Of Hearts
- 推荐网络解释
-
at sb.'s disposal; in sb's disposal:任某人处理
at rest 宁静的,安静的,过世了的 | at sb.'s disposal; in sb's disposal 任某人处理 | at sb's service 听某人吩咐
-
Unionism:工会主义;工联主义
Unionist:工会主义者 | Unionism: 工会主义;工联主义 | Unitive:团结的,倾向于团结的
-
scavenger:食腐动物
共产党革命是过渡社会政治脆弱性所导致的"病症",共产党则是现代化进程中的"食腐动物"(scavenger);西方是通过顺利过渡而达到"高额大众消费"和"福利国家"阶段的现代化成功者,