查询词典 dishonours
- 与 dishonours 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The calmest husbands make the stormiest wives:有懦弱的丈夫,就有凶悍的妻子
21.He who does not honour his wife,dishonours himself.不尊重自... | 22.The calmest husbands make the stormiest wives.有懦弱的丈夫,就有凶悍的妻子. | 23.It is a sad house where the hen crows louder than...
-
The calmest husbands make the stormiest wives:有懦弱的丈夫,就有凶悍的妻子. 英文谚语大全谚语
23.It is a sad house where the hen crows loud... | 22.The calmest husbands make the stormiest wives. 有懦弱的丈夫,就有凶悍的妻子. 英文谚语大全谚语 | 21.He who does not honour his wife,dishonours himse...
-
He who does not honour his wife, dishonours himself:人不贵妻,自我丢脸
He who does not gain loses. 无所得即有所失... | He who does not honour his wife, dishonours himself. 人不贵妻,自我丢脸. | He who does not rise early never does a good day's work. 起身不早,一天的工作难...
-
He who does not honour his wife, dishonours himself:不尊重自己妻子的人,使自己不受尊重
2522 He who allows himself to be insulted,deserves... | 2523 He who does not honour his wife, dishonours himself. 不尊重自己妻子的人,使自己不受尊重. | 2524 Believe not all that you see nor half what yo...
-
He who does not honour his wife, dishonours himself:不尊重自己妻子的人,自己也不会受人尊重
20.Better be half hanged than ill wed.与其成... | 21.He who does not honour his wife,dishonours himself.不尊重自己妻子的人,自己也不会受人尊重. | 22.The calmest husbands make the stormiest wives.有懦弱...
-
He who does not honour his wife, dishonours himself:不尊重妻子的人,也不会受到尊重
213. An ill marriage is a spring of ill fortune. 不幸... | 214. He who does not honour his wife, dishonours himself. 不尊重妻子的人,也不会受到尊重. | 209. The calmest husbands make the stormiest wives...
-
He that speaks ill of his wife dishonours himself:说妻坏话者,自取其辱
81.He that marries for wealth sells liberty. 為钱结婚... | 82.He that speaks ill of his wife dishonours himself. 说妻坏话者,自取其辱. | 83.He that tells his wife news is but newly married. 新婚者才会对...
-
Katsumoto no longer dishonours himself by using firearms, you see:胜本并不使用枪炮,认为那有违武士精神
Who supplys their weapons?|谁供予他们枪炮? | Katsumoto no longer dishonours himself by using firearms, you see.|胜本并不使用枪炮,认为那有违武士精神 | He uses no firearms?|他不使用枪炮?
-
(American accent) He dishonours me in front of my family:他在我的家人面前侮辱我
So let me tell you now. No fucking smack. D'you get me?|我告诉你,别在这... | (American accent) He dishonours me in front of my family!|他在我的家人面前侮辱我! | And for that, no way back.|就因为这个,别...
- 推荐网络解释
-
barehanded fighting:徒手格斗
最輕量級 bantamweight | 徒手格斗 barehanded fighting | 基本防守動作 basic defense movement
-
The Unsaid:生死真相
PRETTY WOMAN 风月俏佳人 | THE UNSAID 生死真相 | FULL METAL JACKET 全金属外壳
-
planting stick:栽植标桩
planting spade ==> 移植铲 | planting stick ==> 栽植标桩 | planting stock ==> 栽植材料,定植苗木