英语人>网络解释>deceive... into... 相关的网络解释
deceive... into...相关的网络解释

查询词典 deceive... into...

与 deceive... into... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

pass into:进入;变成

pass from ... into ...从...通入,从...变为 | pass into ...进入;变成 | pass off排出,逸出,发生

peer at the traffic lights:注视着交通灯

29.peer vi.凝视, 注视, 盯着看(at, into)出现, 隐约出现,比得上 | peer at the traffic lights 注视着交通灯 | peer into the distance 凝视着远方

peer at the traffic lights:凝视着交通灯

29.peer vi.注视, 凝视, 盯着看(at, into)涌现, 模糊呈现,比得上 | peer at the traffic lights 凝视着交通灯 | peer into the distance 注视着远方

plow back into:再投资

plow into 投资 | plow back into 再投资 | pluck vt.采,摘,拔;突然地扯;拉

poke one's nose into:探听,干涉

poke fun at 取笑 | poke one's nose into 探听; 干涉 | poked his nose into 探听; 干涉

pop into:匆匆地走进...;不假思索地到(某处):;急忙地把某物放进

@ What's the first name that pops into your head? 你大脑里闪现的第一个名字... | pop into 匆匆地走进...;不假思索地到(某处):;急忙地把某物放进: | @ We need to jump-start the real Sylar. 我们需要唤醒真正的...

pour into:把......倒人

turn on打开 | pour...into...把......倒人 | put...into...把......放入......内

竹篮子打水一场空. Practice makes perfect. 熟能生巧:Pour water into a sieve

Pleasure comes through toil. 苦尽甘来. | Pour water into a sieve. 竹篮子打水一场空. Practice makes perfect. 熟能生巧. | Praise is not pudding. 恭维话不能当饭吃.

Don't pry into my personal matters:不要打听我的私事

She shouldn't pry into what was none of her business. : 她不应该管与她丝毫不相关的事. | Don't pry into my personal matters! : 不要打听我的私事. | 3. vi. 打探,窥探

She shouldn't pry into what was none of her business:她不应该管与她丝毫不相关的事

2. vi. 爱管闲事,好事 | She shouldn't pry into what was none of her business. : 她不应该管与她丝毫不相关的事. | Don't pry into my personal matters! : 不要打听我的私事.

第59/100页 首页 < ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... > 尾页
相关中文对照歌词
How Sick Is This
Fire
Pretend It's OK
Illegal
Sorry Now
Honesty
I'm Into You
I'm Into You
Look Into My Eyes
I Won't (Crazy World)
推荐网络解释

Camphorwood:香樟

camphor oil 樟脑油 | camphorwood 香樟 | camp process 水泥保护木柱法

platinum resistance thermometer sensor:铂热电阻

plateau,平台;坪 | platinum resistance thermometer sensor,铂热电阻 | playback apparatus,回放仪

Scottish Enlightenment:苏格兰启蒙运动

亚当.斯密(1723-1790)是古典经济学派的领袖人物,他是苏格兰启蒙运动(Scottish Enlightenment)的重要人物,也是经济学的少数几个奠基人之一. 在>这本简明扼要的书中,他把历史学家和同时代的其他作者关于解释经济如何运行和如何发展的资料和观点进行了整合.