查询词典 damn
- 与 damn 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Upon whose news we savagely feast:在他的新闻中我们残酷地享受
Damn you "loin-quivering" beast,该死的腰部抖动的野兽 | Upon whose news we savagely feast!在他的新闻中我们残酷地享受 | Damn you exotic smoldering "Love God"该死的妖异的过气的"爱神"
-
Look like a damn sharecropper:看上去就像个佃农
Damn it, brother, I'm not going anywhere looking like this.|妈的,哥们,我穿成这样... | Look like a damn sharecropper.|看上去就像个佃农 | We're gardeners. This is what gardeners wear.|我们是园丁 这就是园...
-
So well trained, so animal:教养良好却有野性十足
So damn ugly, so damn cute 丑陋不堪却又乖巧可爱 | So well trained, so animal 教养良好却有野性十足 | So need your love, so fuck you all 需要你的爱却让你滚蛋
-
So well trained, so animal:教养良好却能兽性十足
So damn ugly, so damn cute 丑陋不堪却能乖巧可爱 | So well trained, so animal 教养良好却能兽性十足 | So need your love, so fuck you all 我需要你的爱却又让你滚蛋
-
So well trained, so animal:良好的训练, 极度的原始
So damn ugly, so damn cute 如此直言不讳, 如此装腔作势 | So well-trained, so animal 良好的训练, 极度的原始 | So need your love, so fuck you all 我要你的爱, 让我们来吧
-
So well trained, so animal:教养良好却又野性十足
So damn ugly, so damn cute 丑陋不堪却又乖巧可爱 | So well trained, so animal 教养良好却又野性十足 | So need your love, so fuck you all 需要你的爱却让你滚蛋
-
not a bit:一点也不
nose to the grindstone 用功读书 | not a bit 一点也不 | not a damn thing 什么也没有
-
not give a dime a dozen:[美国俚语]认为毫无价值
not give a damn 毫不在乎. | not give a dime a dozen [美国俚语]认为毫无价值. | not give a fuck 一点也不放在心上, 根本不在乎.
-
by accident:是偶然
But we have to deal with it. 我得处理这件事情. | By accident. 是偶然. | Damn, you are killing me. 该死,你要弄死我.
-
What are you gonna do, call the ACLU:你要干什么? 给公民自由协会打电话吗
Look, give me the shot, God damn it.|快给... | What are you gonna do, call the ACLU?|你要干什么? 给公民自由协会打电话吗? | How'd you get these guys to be so aggressive, that's what I'm wondering.|我真的...
- 相关中文对照歌词
- Same Damn Time (Extended Remix)
- Too Damn Hype
- Do The Damn Thing
- I Be Damn
- Same Damn Time Remix
- Sexy Bitch
- Damn Liar
- Damn Girl
- Same Damn Time
- WTF
- 推荐网络解释
-
I slipped:我说溜了嘴
It just came up.说溜了嘴 | I slipped!我说溜了嘴 | My alarm (clock) didn't go off.我的闹钟没响
-
Perform CPR:(做心肺复苏急救)(就是传说中的人工呼吸?想尝试一下,谁让我尝试一下,征女性)
11. Sharpen a knife(磨刀)(小时候干过) | 12. Perform CPR(做心肺复苏急救)(就是传说中的人工呼吸?想尝试一下,谁让我尝试一下,征女性) | 14. Maneuver a car out of a skid(操控打滑的汽车)(没有车)
-
bradylogia:精神性言语徐缓
bradylexia 慢读症 | bradylogia 精神性言语徐缓 | bradylogia 慢语症