英语人>网络解释>cool 相关的网络解释
cool相关的网络解释
与 cool 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I just stopped by to wish you good luck. It's a fabulous party. That is very cool of you:我只是来祝福你好运 -这是个很棒的派对 -你真好

My God, you actuall... | I just stopped by to wish you good luck. It's a fabulous party. That is very cool of you.|我只是来祝福你好运 -这是个很棒的派对 -你真好 | I told you not to seat Martha near the ...

C.O.D:货到收款

Cool! 很棒!很好! | C.O.D 货到收款 | come close to V-ing 差一点就

I'll call after you:你打完换我

I'll call to get off work tomorrow.|我要打给公司说明天请假 | I'll call after you!|你打完换我 | This will be so cool! We never party anymore.|兄弟,这一定超酷的我们八百年没狂欢了

Keep calm:保持冷静

答案揭晓,"as cool as a cucumber"通常用来描述人们遇到困难时,能保持冷静(keep calm)从容不迫的、泰然处之的这种状态. 这么说来,这句话的大致意思其实是:我还以为他在英语口语考试前会紧张得一塌糊涂呢,结果没想到,他泰然自若,

Keep calm:冷静

答案揭晓,"as cool as a cucumber"通常用来描述人们遇到困难时,能保持冷静(keep calm)从容不迫的、泰然处之的这种状态. 这么说来,这句话的大致意思其实是:我还以为他在英语口语考试前会紧张得一塌糊涂呢,结果没想到,他泰然自若,

A: calmly:冷靜

民意N: will of the people | 冷靜A: calmly, coolly, soberly; SV: to be calm, cool, sober | 候選人N: candidate

can't wait to do (hardly wait to do):等不及

208 cool off v.变凉, 平静下来 | 209 can't wait to do (hardly wait to do) 等不及 | 210 avoid .避免, 消除

Come on, Capone:去吧, 可彭

Go get 'em, boy.|去找它们,小伙子 | Come on, Capone.|去吧, 可彭. | All right, cool.|很好,酷

Cardio Shimmy:卡地快甩

Shimmy combination 快甩動作組合 | Cardio Shimmy 卡地快甩 | Cool dowm 放鬆練習

Hey, ready to carve it up? - Cool:嘿,准备好出发了吗? - 嗯,好了

Hey, Dad.|爸爸 | - Hey, ready to carve it up? - Cool.|- 嘿,准备好出发了吗? - 嗯,好了 | All right, good! Take it, Nicky! Break away!|好的,棒极了! 尼克!抢球,进攻!

第13/84页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cool Cool Water
Cool Wit It
Cool (Ben Pearce Remix)
Cool On You
I Want (Cool Cool Love)
Solo
Real Thing
Cool Kids
A Leimert Park Song
Preserve The Sexy
推荐网络解释

White Mustard Seed Extract:白芥子提取物

Cherokee rose fruit extract 金樱子提取物 | White Mustard Seed Extract白芥子提取物 | Chinese Dodder Seed Extract 菟丝子提取物

snowstorm warning:暴风雪警告

28. weather report 天气报告 | 29. snowstorm warning 暴风雪警告 | 1. shake(名词)_______

overcompensating desk of his,and we told him to make a choice:[大的过分的办公桌前 要他做个选择]

She wasn't going anywhereon her own. [她自己是绝不会自动退出的] | overcompensating desk of his,and we told him to make a choice. [大的过分的办公桌前 要他做个选择] | Who'd he choose? [他选了谁?]