英语人>网络解释>colloquial 相关的网络解释
colloquial相关的网络解释

查询词典 colloquial

与 colloquial 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

slang:俚语

这个字典把"俚语"(slang)、"口语"(colloquial)的标签拿走,致使我们就无法知道何为常规,何为变异. 学者肯尼斯.维尔逊(Kenneth Wilson)说:"此字典并不告诉人们对错. "但话说回来,除了英语四级考试的出题老师和新东方,谁知道对错呢?

written word:书写字

written form 书写形式 | written word 书写字 | writings in the vernacular,writings in colloquial language 白话文

colloquia:座谈会

collop 小肉片 | colloquia 座谈会 | colloquial 白话的

colloquia:座谈会(colloquium的复数)

collophore | 粘管 | colloquia | 座谈会(colloquium的复数) | colloquial language | 通俗语, 白话, 普通话

multiloquent:多言的

colloquial 俗语,口语,口语词 | multiloquent 多言的 | grandiloquent 夸大的,夸张的

wrongly written or mispronounced character:别字

writings in the vernacular,writings in colloquial language 白话文 | wrongly written character OR mispronounced character 白字 | wrongly written or mispronounced character 别字

wrongly written character OR mispronounced character:白字

writings in the vernacular,writings in colloquial language 白话文 | wrongly written character OR mispronounced character 白字 | wrongly written or mispronounced character 别字

Translation Techniques of Idioms and Slangs:成语、俚语的翻译技巧

45.Cultural Difference and Idiomatic Expressions in Translation论... | 46.Translation Techniques of Idioms and Slangs成语、俚语的翻译技巧 | 47.Translation Techniques of Proverbs, Loanwords and Colloquial...

Translation Techniques of Idioms and Slangs:成语,俚语的翻译技巧

45.Cultural Difference and Idiomatic Expressions in Translation论... | 46.Translation Techniques of Idioms and Slangs成语,俚语的翻译技巧 | 47.Translation Techniques of Proverbs, Loanwords and Colloquial...

Byelorussian:白俄羅斯語(蘇俄歐洲部份的西部)

White Russian 白俄羅斯語 | Byelorussian 白俄羅斯語(蘇俄歐洲部份的西部) | colloquial language 白話

第4/4页 首页 < 1 2 3 4
相关中文对照歌词
Runaways
4 A.M.
推荐网络解释

genetic recombination:遗传重组

第三节基因重组和基因杂交基因重组(gene recombination) 遗传重组(genetic recombination):两个独立基因组内的遗传基因,通过一定的途径转移到一起,形成新的稳定基因组的过程.

d-c restorer:直流分量还原器

d-c reinsertion 直流成分恢复 | d-c restorer 直流分量还原器 | d-c ringer 直流电铃

underdevelopment:低度發展

[2]"低度发展"(underdevelopment)有时也被称为"病态发展"(mai-development). 前者是依附论学者专门使用的概念,后者则为其他学者也使用.