查询词典 cola seed
- 与 cola seed 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Coca-Cola Enterprises:可口可乐企业
可口可乐的最大瓶装厂商是可口可乐企业(Coca Cola Enterprises)和可口可乐瓶装公司(Coca Cola Bottling Company). 行业分析人士预测,浓缩汁价格7%的提高将导致一件可乐(12瓶)的零售价从1.99美元升至2.49美元或者更高. 而百事可乐瓶装集团则预计每瓶零售价格将上涨1%.
-
hacer cola:排队
Cola:尾巴;对(列) | Hacer cola:排队 | Colarse:插队
-
Seven-up:fresh-upwithSeven-up:七喜:提神醒脑,喝七喜
5. thetasteisgreat. 味道好极了. (雀巢咖啡) | 6. seven-up:fresh-upwithseven-up七喜:提神醒脑,喝七喜. | 7. coca-cola:thingsgobetterwithcoca-cola. 可口可乐:饮可口可乐,万事如意.
-
Seven-up: fresh-up with Seven-up:七喜:提神醒脑,喝七喜
5. The taste is great. 味道好极了. (雀巢咖啡) | 6. Seven-up: fresh-up with Seven-up 七喜:提神醒脑,喝七喜. | 7. Coca-cola: things go better with Coca-cola.可口可乐:饮可口可乐,万事如意.
-
Seven-up: fresh-up with Seven-up:提神醒脑,喝七喜. (七喜)
5. The taste is great. 味道好极了. (雀巢咖啡) | 6. Seven-up: fresh-up with Seven-up. 提神醒脑,喝七喜. (七喜) | 7. Coca-cola: things go better with Coca-cola.饮可口可乐,万事如意. (可口可乐)
-
Seven-up: fresh-up dawn Seven-up:七喜:提神醒脑,喝七喜
5. The taste is awaystoring. 味道好极了. (雀巢咖啡) | 6. Seven-up: fresh-up dawn Seven-up 七喜:提神醒脑,喝七喜. | 7. Coca-cola: stuff go prefercapable dawn Coca-cola.可口可乐:饮可口可乐,万事如意.
-
soda pop; aerated drink; soft drink:汽水
姜汤ginger tea | 汽水soda pop; aerated drink; soft drink | 可口可乐Coca-Cola; coca-cola
-
我不喜欢可乐. not one's cup of tea指不是某人的喜好:Cola is not my cup of tea
It's awful. 真糟糕. | Cola is not my cup of tea. 我不喜欢可乐. not one's cup of tea指不是某人的喜好 | You did a bang-up job in this project. 在这个项目里,他工作得特别出色.
-
Southern Breweries Establishment:酿酒
非酒精饮料 The Coca-cola Export Corporation | 美国 Coca-Cola Bottlers d.d., Zagreb | 酿酒 Southern Breweries Establishment
-
Coca-Cola Bottlers d.d., Zagreb:美国
非酒精饮料 The Coca-cola Export Corporation | 美国 Coca-Cola Bottlers d.d., Zagreb | 酿酒 Southern Breweries Establishment
- 相关中文对照歌词
- Cherry Cola
- Pepsi-Cola Sucks
- Sweet Like Cola
- A Seed's A Star / Tree Medley
- Coca Cola Jingle
- Cola Song
- I Taste Like A Cherry
- Keep It Clean
- Us Against The World
- I Am A Seed
- 推荐网络解释
-
sidearm shot:体侧射门
81.转身射门:pivot shot | 82.体侧射门:sidearm shot | 83.大转身射门:turnaround shot
-
a beast of burden:作牛作马. //野兽的负担
3.the apple of one's eyes 掌上明珠/这个苹果的人的眼睛 | 4.a beast of burden 作牛作马. /野兽的负担 | 5.a bed of roses 安乐窝 /事事称心如意
-
chain wheel:链条轮
花盘连杆 free-wheel adaptor | 链条轮 chain wheel | 链轮 sprocket