查询词典 bother
- 与 bother 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
clear up:放晴
女士把伞落在了办公室,所以想回 去取,男士说不必麻烦了(bother),因为天气预报 (weather report)说到中午(by noon)天 气就会放晴(clear up). 应试陷阱A)是针对clear up设 置的干扰项,这里的clear up用作不及物动词,意 为放晴,
-
join a entertainment club for leisure, spend more time outdoors:放松
23.认不出来: beard, bother is different, | 25.放松: join a entertainment club for leisure, spend more time outdoors, | 26.约会: (appointment), reschedule one of the appointment
-
worth one's `salt deserving what one earns; doing one's job competently:值得雇用; 称职
* I don't bother to iron handkerchiefs it's not worth it.... | 5) worth one's 'salt deserving what one earns; doing one's job competently 值得雇用; 称职: | Any teacher worth his salt knows that. 只要不...
-
concisely expressed many of the ideals and principles of democracy:它简明地阐述了民主的理想和原则
"The Gettysburg Address",Abraham Lincoln's most impressive speech, ;<<葛... | concisely expressed many of the ideals and principles of democracy. ;它简明地阐述了民主 的理想和原则. | bother v.烦扰,打扰,烦...
-
concisely expressed many of the ideals and principles of democracy:它简明地阐述了**的理想和原则
"The Gettysburg Address",Abraham Lincoln's most impressive speech, ;<<葛底... | concisely expressed many of the ideals and principles of democracy. ;它简明地阐述了**的理想和原则. | bother v.烦扰,打扰,烦...
-
love in conjugality,not to bother please:恩爱夫妻,请勿扰
2、招牌狗狗..................that is my dog | 3、恩爱夫妻,请勿扰 love in conjugality,not to bother please! | 4、五体投地解暑法,凉快! Complete prostration the way that relieve summer heat, pleasantly co...
-
Your blood curdling screams:你的鲜血凝固了,尖叫什么
That might be an artery son 那里可能是动脉,小子 | Your blood curdling screams 你的鲜血凝固了,尖叫什么 | Just don't seem to bother me none 最好永远别来烦我
-
Don't cut in line:别加塞儿
542. 别烦我 Don't bother me! | 543. 别加塞儿 Don't cut in line! | 544. 别凭想象判断. Don't prejudge it!
-
demand to do sth:麻烦做某事
can't bear to do sth.不能忍受某事 decide to do sth. | bother to do sth.麻烦做某事 demand to do sth. | intend to do sth.想要做某事 determine to do sth.
-
Don't bother me. Ne me derange pas:别烦我
Don't bother me. Ne me derange pas 别烦我. | Get out of my face. Sor de ma vue! 从我面前消失! | Leave me alone. Laisse moi tranquille 走开
- 相关中文对照歌词
- The House Is Rockin'
- Don't Bother Me
- Something's Gotta Give
- Why Bother?
- The Blues Don't Bother Me
- Don't Bother
- Why Bother
- Five In The Morning
- Ever Changing Times
- Don't Bother Me
- 推荐网络解释
-
Musculus semispinalis:半棘肌
半奇静脉;下半奇静脉 - Vena hemiazygos | 半棘肌 - Musculus semispinalis | 右肺 - Pulmo sinister
-
bed:abbr. brother of death; 睡眠
-1
-
FREAKING OUT:疯掉了
He got to me so fast.He was nowhere near me.跑到我身边那么快,他本来不在我身边的. | Freaking out.疯掉了 | You were next to your car,across the lot.你当时在你车子旁边,离我很远