查询词典 bonnet monkey
- 与 bonnet monkey 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Take Mary Jane and link up with Slick Nancy. Go:带上玛丽 珍 与斯里克 南希会合 快去
I can't get through to Betty and Marilyn's fucked.|我无法与贝... | Take Mary Jane and link up with Slick Nancy. Go!|带上玛丽 珍 与斯里克 南希会合 快去 | You keep that fucking bonnet on, soldier!|把那个...
-
like a bear with a sore head:暴躁[如头痛中的熊. 囧]
7. more bark than bite 刀子嘴豆腐心 | 8. like a bear with a sore head 暴躁[如头痛中的熊. 囧] | 9. have a bee in one's bonnet 有某种(特别的)想法
-
have a bee in one's bonnet:(有带子女士帽!)胡思乱想
to rain cats and dogs 下倾盆大雨 | have a bee in one's bonnet (有带子女士帽!)胡思乱想 | hit the nail on the head 切中要害
-
have a bee in one's bonnet:胡思乱想
Haste makes waste. 忙中出错. | Have a bee in one's bonnet 胡思乱想 | have a finger in the pie 参与;染指某事
-
have a bee in one's bonnet:想入非非
Happiness lies , first of all, in health 快乐之本在于有健康的身体 | Have a bee in one's bonnet 想入非非 | Have a wolf by the ears 骑虎难下,进退两难
-
have a bee in one's bonnet:有某种(特别的)想法
8. like a bear with a sore head 暴躁[如头痛中的熊. 囧] | 9. have a bee in one's bonnet 有某种(特别的)想法 | 10. make sb.'s blood boil 怒不可遏
-
having a bee in one's bonnet:触动灵感
368. get out on the wrong bed 心情恶劣 | 369. having a bee in one's bonnet 触动灵感 | 370. has one's tail between one's leg 夹着尾巴逃走
-
have a bee in one's bonnet about:对.......苦思不已
an eager beaver 做事特别卖力的人 | have a bee in one's bonnet about 对.......苦思不已 | make a bee-line 径直朝向
-
to have a bee in one's bonnet:胡思乱想
to rain cats and dogs ---下倾盆大雨 | to have a bee in one's bonnet ---胡思乱想 | to come like a dog at a whistle ---一呼即来
-
have a bee in one's bonnet/head/brain:胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头
60. hang-dog look.卑鄙的摸样;惭愧的脸色;垂头丧气的样子. | 61. have a bee in one's bonnet/head/brain.胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头. | 62. horse-play 胡闹;恶作剧;闹哄哄的游戏.
- 相关中文对照歌词
- Monkey
- Monkey Baby
- Monkey See - Monkey Do
- One Monkey
- The Monkey's Uncle
- Too Much Monkey Business
- Monkey Me
- Shock The Monkey
- Me And My Monkey
- Monkey Man
- 推荐网络解释
-
Dee Luxe:欧洲知名单板靴
DC Shoe Co USA-以鞋子驰名 | Dee Luxe-欧洲知名单板靴 | Dinosaurs Will Die Snowboards-由滑手们发明的新品牌
-
Get me two fish from the barrel. Now:从桶里拿两条鱼出来,快
Give me a hand. Let's go!|帮我一把,快点! | Get me two fish from the barrel. Now.|从桶里拿两条鱼出来,快 | -Okay. -Just hang in there.|- 好的 - 放在这里
-
grant:准予
法院遂以"一事不再理(res judcata)"为由,准予(grant)了被告烟草公司的简易裁决(summary judgment)动议(motion). 但被告的同样请求,在旧金山却遭到驳回(overruled). 法院认为,被告依据Prop.65有义务对明知(knowing)且故意(intentional)的烟雾暴露提供警示.