英语人>网络解释>any 相关的网络解释
any相关的网络解释
与 any 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In less than a minute, you're gonna asphyxiate and pass out:一分钟之内你将窒息而亡

It's filling up your lungs right now.|它现在在你的... | In less than a minute, you're gonna asphyxiate and pass out.|一分钟之内你将窒息而亡 | But you shouldn't be feeling any pain right now, okay?|不过你...

assume no liability or responsibility for:概不负责

Disclaimer on Effectiveness of Documents 对单... | assume no liability or responsibility for概不负责 | form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document(s)单据的形...

assume postulate:假定

26 assert state firmly 断言 | 27 assume postulate 假定 | 28 at any price for love or money 不惜任何代价

Don't lose control at any time; take a deep breath:不要失控,深呼吸

Choose your spouse well, most of your happiness depends on it. 认真选择伴侣,你的... | Don't lose control at any time; take a deep breath 不要失控,深呼吸 ... | You are the way you breathe. 你的生活态度决...

at the/a rate of:以...的速度

57. 持续 last longer | 58. 以...的速度 at the/a rate of | 59. 至少 不管怎样 at any rate

at all events:不管怎样,无论如何

at all costs不惜任何代价,无论如何 | at all events不管怎样,无论如何 | at any rate无论如何,至少

at all events:无论如何,不管怎样

on earth 究竟,到底 | at all events 无论如何,不管怎样 | in any event 无论如何,不管怎样

at all events:无论为何

at all costs / / 不借任何代价,无论如何 | at all events / / 无论为何 | at any rate / / 无论如何,至少

at all events /in any event:不管怎样,无论如何

due to 由于,因为 | at all events/in any event 不管怎样,无论如何 | for ever 永远

at all events /in any event:不论怎样

have a narrow escape 九死一生 | at all events/in any event 不论怎样 | in the event of 如果. . . 发生

第45/50页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Any Which Way
It's Nearly Africa
No Sleep Tonight
I Shall Be Released
Any Love
Any Kind Of Guy
Any Way That You Want Me
Any Way You Want It
Gone Be Fine
Take An Arrow
推荐网络解释

genetic recombination:遗传重组

第三节基因重组和基因杂交基因重组(gene recombination) 遗传重组(genetic recombination):两个独立基因组内的遗传基因,通过一定的途径转移到一起,形成新的稳定基因组的过程.

d-c restorer:直流分量还原器

d-c reinsertion 直流成分恢复 | d-c restorer 直流分量还原器 | d-c ringer 直流电铃

underdevelopment:低度發展

[2]"低度发展"(underdevelopment)有时也被称为"病态发展"(mai-development). 前者是依附论学者专门使用的概念,后者则为其他学者也使用.