英语人>网络解释>added value 相关的网络解释
added value相关的网络解释

查询词典 added value

与 added value 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

adjusted surplus:经调整的盈余额;调整后的盈余额

adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润 | adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额 | adjusted value 经调整的价值;调整后的价值

adjusted surplus:经调整的盈余额;调整后的盈余额dpk中国学习动力网

adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润dpk中国学习动力网 | adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额dpk中国学习动力网 | adjusted value 经调整的价值;调整后的价值dpk中国学习动力网

admissible value:容许值

admissible concentration 容许浓度 | admissible value 容许值 | admission pipe 吸气管

Admissible error:允许差

原始数据 original value | 允许差 admissible error | 再现性 reproducibility

admissible concentration:容许浓度

administration building 行政办公楼 | admissible concentration 容许浓度 | admissible value 容许值

admitted value:港- 認可值 台- 認許值;認可價值

admitted to CCASS 港- 納入中央結算系統 | admitted value 港- 認可值 台- 認許值;認可價值 | advance account 兩- 墊款帳戶 港- 暫支帳目;預付款帳戶

adularia:长石;低温钾长石

adsorptive value 吸收值 | adularia 长石;低温钾长石 | adult 成年;成熟

advance:放款

我们通常的放款(advance)额是按我们估计的来自第三方付款人(payors)的合格的(eligible)应收款中可回收净额(net collectible value)的70-85%. 客户们根据以我们为受益人的银行收款箱和自动转存安排(lockbox collection and sweep arrangement)来开票和收款(bill and collect).

affine algebraic set:仿射代数集

admissible value 容许值 | affine algebraic set 仿射代数集 | affine collineation 仿射直射变换

affirmative disclosure:郑重陈述

注意值 attention value | 郑重陈述 affirmative disclosure | 知晓广告 awareness advertising

第89/100页 首页 < ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Let's Humanize
I Guess I Planted
Treasure It
It's What You Value
Open Letter (To A Landlord)
A Handful Of Dust
Handful Of Dust
A Handful Of Dust
We Added It Up
Tool
推荐网络解释

circular section segment:圆形剖面

circular seam welding 环缝对接焊 | circular section segment 圆形剖面 | circular section 圆弧标度尺

hot air engine:热风气动力机

热风干燥机 hot air drying machine | 热风气动力机 hot air engine | 热风扇 hot air fan

Not to worry. The War Office keeps us well-supplied:别担心,战备办公室会保证我们的供应

But I have to tell you, our cupboards are not exactl... | Not to worry. The War Office keeps us well-supplied.|别担心,战备办公室会保证我们的供应 | And what's more, we have a number of keen hunters in o...