英语人>网络解释>abuse 相关的网络解释
abuse相关的网络解释

查询词典 abuse

与 abuse 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

venin:蛇毒

vegetarians | 素食主义 | venin | 蛇毒 | verbal abuse | 言语虐待

not exchanged verbal verbosity with the Pats, Okoties:没有交换口头冗长的爱国者

Yar'adua has refused to abuse Atiku nor Buhari, he h... | not exchanged verbal verbosity with the Pats, Okoties,没有交换口头冗长的爱国者, Okoties , | we even know now that the man was preparing to go b...

vigil:不眠,惊醒

生活能力 ; viability | 不眠,惊醒 ; vigil | 维生素滥用 ; vitamin abuse

violent passions:狂熱的激情、 暴怒、 感情的迸發

(b) using, showing or caused by intense emotion 帶有強烈感情的; 由強烈感情引起的... | * violent passions, rages, fits, etc 狂熱的激情、 暴怒、 感情的迸發 | * violent language, abuse, etc 激烈的言語、 辱罵等

violent passions:狂热的****、 暴怒、 感情的迸发

(b) using, showing or caused by intense emotion 带有强烈感情的; 由强烈感情引起的: | violent passions, rages, fits, etc 狂热的****、 暴怒、 感情的迸发 | * violent language, abuse, etc 激烈的言语、 辱骂等

violent passions, rages, fits, etc:狂熱的激情、 暴怒、 感情的迸發

(b) using, showing or caused by intense emotion 帶有強烈感情的; 由強烈感情引起的... | * violent passions, rages, fits, etc 狂熱的激情、 暴怒、 感情的迸發 | * violent language, abuse, etc 激烈的言語、 辱罵等

violent passions, rages, fits, etc:狂热的****、 暴怒、 感情的迸发

(b) using, showing or caused by intense emotion 带有强烈感情的; 由强烈感情引起的: | violent passions, rages, fits, etc 狂热的****、 暴怒、 感情的迸发 | * violent language, abuse, etc 激烈的言语、 辱骂等

Discapabled mans:残疾人

进展模式|Development friends | 残疾人|Discapabled mans | 毒品滥用|Drug abuse

NONDEPENDENT ABUSE OF DRUGS:非成瘾性之药物滥用

304,\\"DRUG DEPENDENCE\\",\\"药瘾\\" | 305,\\"NONDEPENDENT ABUSE OF DRUGS\\",\\"非成瘾性之药物滥用\\" | 306,\\"PHYSIOLOGICAL MALFUNCTION ARISING FROM MENTAL FACTORS\\",\\"心因性引起生理功能障碍\\&quo

oneirodynia:痛梦

手淫,自淫 Onanism ; Masturbation ; Self-abuse ; Manustupration | 痛梦 Oneirodynia | 购买癖 Oniomania ; Buying mania

第23/30页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Touch, Peel And Stand
No Potion For The Pain
Kiss Me On My Neck
Sweet Dreams (Are Made Of This)
La Reunión De Los Vaqueros
Hooked On Love
Sweet Dreams (Are Made Of This)
Fast Fuse
Start A New
Verbal Abuse / Leeches
推荐网络解释

I slipped:我说溜了嘴

It just came up.说溜了嘴 | I slipped!我说溜了嘴 | My alarm (clock) didn't go off.我的闹钟没响

Perform CPR:(做心肺复苏急救)(就是传说中的人工呼吸?想尝试一下,谁让我尝试一下,征女性)

11. Sharpen a knife(磨刀)(小时候干过) | 12. Perform CPR(做心肺复苏急救)(就是传说中的人工呼吸?想尝试一下,谁让我尝试一下,征女性) | 14. Maneuver a car out of a skid(操控打滑的汽车)(没有车)

bradylogia:精神性言语徐缓

bradylexia 慢读症 | bradylogia 精神性言语徐缓 | bradylogia 慢语症