查询词典 Hush
- 与 Hush 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Seduced And Betrayed:誘惑與背叛
誘惑我小媽 Tadpole (2002) | 誘惑與背叛 Seduced And Betrayed (1995) | 男色誘惑 Hush! (2001)
-
Golden Slumbers:甜甜入梦
The Moon 月亮 | Golden Slumbers 甜甜入梦 | Hush,Little-Baby 嘘,小乖乖
-
temparary dwellings:过渡安置房
封口费 hush money | 过渡安置房 temparary dwellings | 单双号 even and odd number license plate
-
I hope you leavin' some of the beignets so you can stich once:希望你能为了再次的赞扬 留点馅饼
# But you lost what you had! Hush... #|# 也失去了你拥有的! 嘘... # | I hope you leavin' some of the beignets so you can stich once.|希望你能为了再次的赞扬 留点馅饼 | No, pipe and hot.|别 还热着呢
-
of Stranglethorn's jungle, green and lush:荡漾在荆棘谷的葱郁丛林
I am in the morning hush, 我融入这清晨的恬静, | of Stranglethorn's jungle, green and lush.荡漾在荆棘谷的葱郁丛林. | I am in the drums loud and grand, 我跟随着那激昂的雄壮战鼓,
-
of Stranglethorn's jungle, green and lush:弥漫在荆棘谷的林间
I am in the morning hush, 我是清幽的黎明, | of Stranglethorn's jungle, green and lush. 弥漫在荆棘谷的林间; | I am in the drums loud and grand, 我是雄浑的鼓声,
-
of Stragnlethorn's jungle, green and lush:弥漫在荆棘谷的林间
I am in the morning hush, 我是清幽的黎明 | of Stragnlethorn's jungle, green and lush. 弥漫在荆棘谷的林间 | I am in the drums loud and grand, 我是雄浑的鼓声
-
of Stragnlethorn's jungle, green and lush:穿越荆棘谷青翠的丛林
I am in the morning hush, 我在耀眼的晨光中 | of Stragnlethorn's jungle, green and lush.穿越荆棘谷青翠的丛林 | I am in the drums loud and grand, 我在震天的鼓声中
-
of Stragnlethorn's jungle, green and lush:彌漫荊棘谷的青山
I am in the morning hush, 我在安靜的晨曦中, | of Stragnlethorn's jungle, green and lush. 彌漫荊棘谷的青山. | I am in the drums loud and grand, 我在響亮的鼓聲中,
-
Shh, mommas only gone for the moment:嘘,妈妈只是离开了一会儿
I like the sound of that, yeah我喜欢这音乐,yeah | Shh, mommas only gone for the moment嘘,妈妈只是离开了一会儿 | Now hush little baby, don't you cry嘘,小宝贝,不要哭
- 相关中文对照歌词
- Cliche (Hush Hush)
- Hush Hush
- Hush Hush
- Hush Hush
- Hush Baby Hush
- Hush, Hush, Hush
- Hush Hush
- Hush Hush (Dancefloor)
- Hush Hush
- Hush Hush; Hush Hush
- 推荐网络解释
-
The Shop Around the Corner:街角商店
上错天堂投错胎Heaven Can Wait (1943) | 街角商店The Shop Around the Corner (1940) | 妮诺奇嘉Ninotchka (1939)
-
neigher nor gate:既非又不闸
"邻区最佳控制","neighboring optimal control" | "既非又不闸","neigher nor gate" | "内利亚克编译程式","NELIAC; naval electronics laboratory international algebraic complier"
-
fight fought:打架
buy bought 买 | fight fought 打架 | think thought 想