英语人>网络例句>风筝 相关的搜索结果
网络例句

风筝

与 风筝 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Can't sort out the cause and effect: Did the Avocet brought the kite along after having been entangled in the string?Or was the kite drifted by itself and entangled the Avocet?

现在搅不清的是因果和次序,是反嘴鹬一早已被风筝线缠住把风筝"带"来,还是风筝自己飘来缠住它?

Banteringly, the kite is the new-year painting when hung on the wall, while the new-year painting is the kite when flown in the sky.

年画与风筝是杨家埠的姊妹艺术,人们戏称:"风筝挂在墙上是年画,年画飞上天空是风筝"。

When a storm cloud passed over Franklin's kite the negative charges in the cloud leaked onto his kite, his kite string, his key, and a Leyden jar attached to the key by a thin metal wire.

当风暴云掠过富兰克林的风筝时,云中的负电荷转移到他的风筝上,他的风筝的线,他的钥匙,还有一个莱顿瓶通过一个细金属丝连接到钥匙上。

Throughout the exhibition hall is divided into four display, sophisticated paper-cutting to life, a wide variety of kite-making sophisticated, large occupy an entire wall with a dragon-shaped kites, small enough to only use a magnifying glass to see if a nail-like size of the kite, no let come to visit the European audience with amazement; Zhuiman silver and embroidery, lace and delicate hand-Miao clothing, Meng Jiangnu prints out to show the way through the comics do not have some taste, even the walls is also a big carved wooden window frames painted red paper-cut shape, so that the audience can feel more Chinese New Year's joy.

整个展览馆共分四层展出,精妙的剪纸栩栩如生、各式各样的风筝制作精良,大到有占据一整面墙的龙形风筝,小到只能用放大镜才能看清的如指甲般大小的风筝,无不让前来参观的欧洲观众啧啧称奇;缀满银饰和刺绣、花边的苗族服装手工及其细腻,孟姜女的版画通过连环画的方式展现出来别有一番味道,就连墙上的窗棂也是漆成大红色的剪纸造型,让观众更加能感受到中国新年的喜庆气氛。

Throughout the exhibition hall is divided into four display,sophisticated paper-cutting to life, a wide variety of kite-makingsophisticated, large occupy an entire wall with a dragon-shapedkites, small enough to only use a magnifying glass to see if anail-like size of the kite, no let come to visit the Europeanaudience with amazement; Zhuiman silver and embroidery, lace anddelicate hand-Miao clothing, Meng Jiangnu prints out to show theway through the comics do not have some taste, even the walls isalso a big carved wooden window frames painted red paper-cut shape,so that the audience can feel more Chinese New Year's joy.

整个展览馆共分四层展出,精妙的剪纸栩栩如生、各式各样的风筝制作精良,大到有占据一整面墙的龙形风筝,小到只能用放大镜才能看清的如指甲般大小的风筝,无不让前来参观的欧洲观众啧啧称奇;缀满银饰和刺绣、花边的苗族服装手工及其细腻,孟姜女的版画通过连环画的方式展现出来别有一番味道,就连墙上的窗棂也是漆成大红色的剪纸造型,让观众更加能感受到中国新年的喜庆气氛。

When you heard the whirring of wind-wheels and looked up, you saw a darkish crab-kite or one resembling a centipede of limpid blue.

故乡的风筝时节,是春二月,倘听到沙沙的风轮声,仰头便能看见一个淡墨色的蟹风筝或嫩蓝色的蜈蚣风筝

Following the tradition of dragon worship in Chinese culture, and learning from the works of art containing the images of dragon in such folk arts as block-printed Chinese New Year pictures and embroidery, the kite artisans or craftsmen in Weifang have invented the "dragon-headed centipede" of dozens of sections, based on the principle of mechanics and the traditional centipede kite-making techniques.

潍坊的风筝艺人根据我国&尊龙&传统,吸收了当地木版年画、刺绣等民间艺术中有关龙的形象,靠几十节严格按照力学原理系结的&腰子&连缀,在传统蜈蚣风筝的基础上推陈出新,创造出了大型的&龙头蜈蚣风筝&,成为潍坊传统风筝的代表作品之一。

In this "Happy Flying" activity,the most eye-catching kite is a more than 400 meters' giant kite and currently,this kite is the biggest which is flyed in the sky of Westlake.It is known that it costes two months to make this giant kite and it is transported from Weifang Shangdong Province.

此次&快乐飞扬&最吸引眼球的就是一个长达400多米的巨型风筝,这个风筝是目前西湖上空放飞的最大风筝,据了解,这个风筝的制作耗时两个多月,专程从&风筝故乡&山东潍坊运过来。

The movie's Kabul is a vivid place, especially in the sequences where the city's boys engage in kite-fighting tournaments, in which kites with glass-coated strings fill the skies and attempt to cut each other's lines.

故事发生的地点-坎布尔是一个非常生动的城市,特别在斗风筝的季节,涂过一层玻璃外衣的风筝线很锋利,男孩子们就彼此追逐都想割断别人的风筝线,其中操控风筝的最好的一对是-12岁奥米尔和哈桑

The main products of our factory has string type, hard-fin type, soft-winged type, plate type, three-dimensional type of traditional kites; all kinds of sport kites, kite skills, advertising kite, Kite flying and other modern education.

我厂的产品主要有串类、硬翅类、软翅类、板类、立体类等传统风筝;各种运动风筝,技巧风筝、广告风筝、教育风筝等现代风筝

第1/66页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

But in the course of internationalization, they meet with misunderstanding and puzzlement.

许多企业已经意识到了这一点,但在国际化的进程中,仍存在一些误区与困惑。

Inorder toaccomplish this goal as quickly as possible, we'll beteamingup with anexperienced group of modelers, skinners, and animatorswhosenames willbe announced in the coming weeks.

为了尽快实现这个目标,我们在未来数周内将公布与一些有经验的模型、皮肤、动画制作小组合作。

They answered and said to him, Are you also from Galilee?

7:52 他们回答他说,难道你也是出于加利利么?