英语人>网络例句>透过风的 相关的搜索结果
网络例句

透过风的

与 透过风的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Taste yourself in the enclosed world /Museful Space:To create the best space for musing, it is important to keep the artlessness of the environment to intensify the perception and purify one's mind.

触感隔绝/光、风 museful space:冥想空间之围塑:旨在环境之单纯化,强化感官之接触面,净下人的思考,透过光与风这两种媒介,隔离再恣强化,划分出个人的冥想空间。

The mechanism was similar to the equivalent barotropic warm core structure. The Conditional Instability of the Second Kind was the primary mechanism of development and maintenance for MCSs in case 2005. As the MCSs intensified and persisted, the latent heating was highly efficient in producing significant enhancement of Mei-Yu front systems. The LLJ intensified by Coriolis acceleration of ageostrophic wind was induced by the effect of latent heat release. The LLJ and the effect of latent heat released reinforce each other in convection system through a positive feedback process.

综合而言,2005年个案中梅雨锋面结构为垂直近乎不倾斜的浅系统,槽线系统不明显,锋面水平温度梯度微弱,低层具有强水平气旋式风切,较似正压系统,个案中MCS发展及维持机制,主要是透过CISK 过程来维持;其过程是由於低层锋面带上之辐合激发对流发展,对流潜热释放造成局部气压梯度增强,因而增强地转风;而潜热释放亦有利低层辐合之增强,产生非地转风,再透过科氏加速增强西南风,使LLJ增强,形成一正向的回馈作用。

Nonlinear theoretical models of the Fabry-Perot etalon′s transmittance in the direct detection wind lidar are analyzed.

分析了直接探测测风激光雷达中的Fabry-Perot标准具透过率的非线性理论模型。

The objectives of this study were to develop a wireless sensor network technologies for agrometeorological disaster early alarm system and processing system. In this study, the foehn with a high temperature and low humidity has been monitored. The wireless sensor acquisition module ZigBee has been used to monitor the climate conditions combined with a GPRS wireless transmission module to construct wireless disaster alarm sytem. Graphical programming computer software package LabVIEW 8.2 was used to develop the control and monitoring systems.

本论文研究目的旨在发展气象灾害预警及处理系统,以焚风灾害为研究对象,焚风为台湾农业气象灾害之ㄧ,每年发生次数频繁且不可预测,当焚风发生时,监控焚风产生的高温和低湿变化,透过ZigBee无线传输技术,可连结温湿度、光度及土壤含水率等感测器,并与GPRS模组结合,将资料即时传送至伺服平台,藉由LabVIEW程式监控环境变化,达到气象环境即时监测之目的。

Through the wind I hear your voice, in the clouds I see your name.

透过风我听到你的声音,浮云里我看到你的名字。

The brain at a standstill, all the thoughts as the wind in the leaves as homeless, and if that sea of Gu Fan, not a beacon that can be used through the fog, unable to perceive the direction forward.

大脑处于停滞状态,所有的思绪如那风中的落叶般飘零,又如那大海里的孤帆,没有可以用来透过浓雾的灯塔,无法感知前行的方向。

Using Hwa-Lien and Wu-Feng-Shan radar data set respectively, the mean tangential wind component of Nock-Ten has been retrieved by original GBVTD method. It is found that the retrieved maximum mean tangential wind from HL is 14 m s-1 less than that solved by WFS data set. This large difference has been attributed to significant mean wind component perpendicular to the line connecting the radar and the typhoon center.

利用五分山和花莲雷达观测资料,分别透过GBVTD计算其轴对称切向风,结果显示,两座雷达计算之轴对称切向风最大值相差达14 m s-1,而这样的差异可归因於纳坦台风平均风垂直雷达观测分量较为显著所造成。

But the snow is falling heavily, in great soft flakes, so that you can hardly see across the shallow valley, and the roofs are thick and the trees all bending, and the weathercock of the village church, still to be seen through the gray loaded air, has become some creature out of Hans Andersen.

可是下起大雪来了,在片片巨大柔软的雪花里,目光几乎不能穿过浅浅的山谷。屋顶变厚了,所有的树都弯下了腰。透过灰白的密密麻麻的空中仍能看到乡村教堂的风标,却已变成安徒生童话中的一些动物。

His wind-chapped face appeared in the archway, smirking between disarrayed hair and a wooly purple scarf.

他那被风皲裂的脸出现在拱门,透过乱糟糟的头发和紫色的羊毛围巾还能看见Snape得意的笑脸。

Dainty abandon, sometimes as if Nature laughing on a hillside in the sunshine; serious and firm monotones, as of winds; a horn sounding though the tangle of the forest, and the dying echoes; soothing floating of waves, but presently rising in surges, angrily lashing, muttering, heavy; piercing peels of laughter, for interstices; now and then weird, as Nature herself is in certain moods------but mainly spontaneous, easy, careless------often the sentiment of postures of naked children playing or sleeping.

偶尔小小格致的放纵,宛若自然在撒满阳光的山坡上纵情欢笑;有时深沉坚定,低低吟唱,仿佛风的轻吼;有时如号角长鸣,透过枝桠纠缠交织的森林传至耳际,缭绕着那越来越微弱的回声,渐行渐远;犹如那素来静谧温存的漾漾波涛,此刻却掀起滚滚巨浪,愤怒的冲击鞭打着海岸,轰隆吼叫,汹涌澎湃;其间还点缀着尖笑声声;不时蹦出几个离奇出格的音符,奏出几段意想不到的旋律,好象自然也会使小性儿,发脾气------但通常还是天真自然,无忧无虑,毫无羁绊-------往往让人想起光着屁股的小娃儿,或玩耍嬉戏,或酣然睡去。

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。