英语人>网络例句>脱下 相关的搜索结果
网络例句

脱下

与 脱下 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There's an afterburner as well, and it will probably require Superman to come along and take it off the stand.

这里有一个加力以及,它可能需要超人来带动和脱下的立场。

Should be wiped with the soft cloth after wearing and dipped in cold water for one or two minute to protect the shell albuminoid after wearing half month.The constitution crystal of the calcium carbonate and the water can return to its original luster better.

南珠是北部湾海产之瑰宝,怕长期干燥,每次佩戴之后,应用软布轻微擦拭;佩戴半个月左右脱下用冷清水浸泡1-2分钟以保护壳角硬蛋白,碳酸钙和水构成的结晶体更好地还原其光泽。

He took off the wet clothes and put them in the sun to be insolated.

脱下了湿衣服,将它他放在太阳下晒干。

The first forensic specialist to analyze the blood spatter pattern, said they were inconclusive. This is a police expert, by the way. He said the spatters could not prove that she fired a gun. He's asking you to believe that she wore gloves to commit the crime to explain the lack of powder residue on her hands. Then she took the gloves off to handle the murder weapon. Is it possible there was a burglar? The prosecution certainly can't eliminate the idea. And, yes, it's possible that Susan May, seeing her husband making love with another woman, went into a dissociative state, acted outside of her conscious control. But it doesn't really matter whether she pulled that trigger or not ... Because she formed no legal mental intent to do so which is an element of the crime. Reasonable doubt as to whether or not she did it. No evidence of intent, even if she did. All leads to the same verdict. Not guilty.

第一位法庭专家分析血滴飞溅点时说,无法做出结论,顺便一提,这位警方专家,他说这些飞溅并不能证明是她开的枪,他希望你们相信,她带着手套实施犯罪,所以才检测不出火药残余,然后她再脱下手套拿起凶器,也可能是一个盗贼,检控方并不能排除这可能性,好吧,也可能就是Susan May,看到丈夫正和别的女人胡搞,陷入精神分裂的状态,做出了完全是无意识的举动,但她有没有扣动扳机并不重要,因为那种状态下她不具备法律意义上的意图犯罪,而这正是定罪的关键,关于她有否开枪的合理怀疑…就算是她开的枪也没有证据显示她是有意而为,这些都将指向同一个判决——无罪。

George put off his coat and rolled the sleeves and pushed his right arm through the drain cover.

乔治脱下外套,卷起袖子,将右手伸到下水道的盖子下找。

On his way to the sweet shop, he dropped his fifty pence and it bounced along the pavement and then disappeared down a drain George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed is right arm through the drain cover.

在他去糖果店的路上,那50美分掉下了又沿着人行道弹起来,然后掉进排水道消失了。geor脱下他的夹克,卷起袖子,接着把右手通过排水道盖伸进去。

He once again drew on a particular New York community for inspiration—this time, its artists. The reference points were wide and random enough to encompass the colors of Edward Hopper, a vintage-feeling V-neck tee Miljanic took from a photo of Thomas Hart Benton, and the kind of slouchy worn denims he imagined AbEx icon Jackson Pollock wearing. Pollock's style was also grist for Adam Kimmel's mill several years ago.

不仅在风格上没有变化,也相当缺乏季节感,就彷佛上季秋冬秀场的模特儿走完秀后,脱下服装下楼去抽根菸又被叫回来再重新走一遍,慌乱之中,模特儿们彼此拿错衣服,毫不在乎那些不协调的搭配和衣服乱堆造成的绉褶(让人看起来是堕落而不是颓废),随便穿穿就上场了。

Then, without haste, but without making a useless movement, with firm and curt precision, the more remarkable at a moment when the patrol and Javert might come upon him at any moment, he undid his cravat, passed it round Cosette's body under the armpits, taking care that it should not hurt the child, fastened this cravat to one end of the rope, by means of that knot which seafaring men call a "swallow knot," took the other end of the rope in his teeth, pulled off his shoes and stockings, which he threw over the wall, stepped upon the mass of masonry, and began to raise himself in the angle of the wall and the gable with as much solidity and certainty as though he had the rounds of a ladder under his feet and elbows.

接着冉阿让,不慌不忙,有条有理。以简捷稳健准确的动作??尤其是在巡逻队和沙威随时都可以突然出现时,更不容许他一回事情两回做??解下自己的领带,绕过孩子的胳肢窝,松松结在她身上,留了意,不让她觉得太紧,又把领带结在绳子的一端,打了一个海员们所谓的燕子结,咬着绳子的另一头,脱下鞋袜,丢过墙头,跳上土堆,开始从两墙相会的角上往高处升,动作稳健踏实,好象他脚跟和肘弯都有一定的步法似的。

Then, without haste, but without making a useless movement, with firm and curt precision, the more remarkable at a moment when the patrol and Javert might come upon him at any moment, he undid his cravat, passed it round Cosette's body under the armpits, taking care that it should not hurt the child, fastened this cravat to one end of the rope, by means of that knot which seafaring men call a "swallow knot," took the other end of the rope in his teeth, pulled off his shoes and stockings, which he threw over the wall, stepped upon the mass of masonry, and began to raise himself in the angle of the wall and the gable with as much solidity and certainty as though he had the rounds of a ladder under his feet and elbows.

接着冉阿让,不慌不忙,有条有理。以简捷稳健准确的动作棗尤其是在巡逻队和沙威随时都可以突然出现时,更不容许他一回事情两回做棗解下自己的领带,绕过孩子的胳肢窝,松松结在她身上,留了意,不让她觉得太紧,又把领带结在绳子的一端,打了一个海员们所谓的燕子结,咬着绳子的另一头,脱下鞋袜,丢过墙头,跳上土堆,开始从两墙相会的角上往高处升,动作稳健踏实,好象他脚跟和肘弯都有一定的步法似的。

But he staggered under canvas, pulled his boots off, snored on the ground cloth for a while, woke Jack with the clacking of his jaw

然而他踉跄走在帆布下,脱下皮靴,在铺地布上打呼一阵子,之后牙齿互撞声吵醒了杰克。

第3/99页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The big eared hedgehog, the little owl, the sand gecko, the three-toed jerboa, and every show needs a villain - saw-scale - the viper!

大耳刺猬,小猫头鹰,沙壁虎,三趾跳鼠,每场戏都需要反派角色:蝰蛇。

Plasmodiophora brassicae ; resting spores ; density gradient centrifugation of sucrose ; ultrasonic disruption

根肿;休眠孢子;蔗糖密度梯度离心;超声波破碎

Article 14 After the death of an employee or retiree, the balance of his individual enterprise annuities account shall be drawn out in a lump sum by the beneficiary or legal heir designated by him.

职工升学、参军、失业期间或新就业单位没有实行企业年金制度的,其企业年金个人帐户可由原管理机构继续管理。