英语人>网络例句>法律 相关的搜索结果
网络例句

法律

与 法律 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

From theories on the quasi-public goods and the relationship between government and market, the study uses the theoretical research,"case studies and comparative analysis methods to reach a definition on two concepts :market and legal services,and analyst the seven issues of the legal service market,and then it points out the main reasons: the unaccurate definition of legal services products nature, the backwardness of China"s legal construction,the external effects of the legal service market and Chinas imperfect administrative reforms.

本文采用理论研究、比较分析和案例研究方法相结合,从法律服务和市场两个概念出发,运用准公共产品理论和政府与市场关系理论对法律服务业存在的七大问题进行了深入分析,指出对法律服务产品的定性不准、中国法治建设的后发性、法律服务市场的外部效应、中国行政体制改革不完善是导致法律服务市场秩序混乱的主要原因。

There are many specific words with special legal meanings in legal English. Moreover, the legal documents which stipulate rights and obligations must be precise, objective and standard disallowing any amplification or emotional expression, so many particular features of syntax are formed.

法律英语中不仅有众多的具有法律专门意义的特殊词汇,而且由于规定人们权利和义务的法律、法令或契约等法律文书所表达的内容必须准确、严密、客观和规范,不容许丝毫的引申、推理或抒发和表达感情,因而在法律英语中又形成了许多特有的句法特点。

The article expatiates the secularization process of Indian law from four aspects:In the exordium, the article outspreads from the definition of religionization and secularization, comes to the conclusion that there is a great difference between the orient and the occident countries in both religionisation and secularization.

本文主要从四个方面阐述印度法律世俗化的变革过程:在导论部分,文章主要从法律的宗教化与法律的世俗化的含义界定方面展开,得出了东、西方无论是法律的宗教化还是法律的世俗化都不一样的结论。

LAW means all the provisions of applicable law, decrees, rules and regulations or by-laws, including such provisions as amended, modified or re-enacted.

显然,定义中的&法律&除了生效法律外还包括新颁布或新修改的法律,然而后文又约定了&在新法律、法令、规定和法规颁布或已生效法律发生修改&时双方的应对措施,这就可能隐藏争议的隐患。

If, after the signing of this Agreement, the Chinese government either at the State, provincial, municipal or local level adopts any new law, regulation, decree or rule, amends or repeals any provision of any law, regulation, decree or rule, or adopts any different interpretation or method of implementation of any law, regulation, decree or rule, which contravenes this Agreement or which materially and adversely affects a Party's economic benefit under this Agreement, then upon written notice thereof from the affected party to the other Party, the Parties shall promptly consult and decide whether to continue to implement this Agreement in accordance with the original provisions thereof as per the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China; or to effectuate necessary adjustments in order to preserve each Party's economic benefit under this Agreement on a basis no less favorable than the economic benefit it would have received if such law, regulation, decree or rule had not been adopted, amended, repealed or so interpreted or implemented.

如果, 在签署这个协议以后,中国政府或者在状态,省,市政或地方水平采取任一新法律,章程,旨令或规则,赔偿或撤销任一法律任一个供应,章程,旨令或规则,或采取任一法律的实施任一个另外解释或方法,章程,旨令或规则,哪些违反这个协议或物质哪些和有害地影响一个Party。。s 经济好处根据这个协议,然后在书面通知因此从受影响的党对另一党,党将咨询和及时地决定是否继续实施这个协议与原物符合provisions 因此正如每People。。s 中华民国的合同法律的相关的供应;或完成必要的调整为了保存各个Party。。s 经济好处根据这个协议根据依据没有较不有利比它会接受如果这样的法律的经济好处,章程,旨令或规则未被采取,修正,撤销或如此解释或实施。

By means of the comparative analysis in the light of historical changes between China and the foreign ones, the author considers that their similar aspects are that the supply of the relative institutions both reflects the demand regulating the relative redistributive economic relations intervened by state appropriately, both reflects a kind of legal adjustments for the relative redistributive economic relations; the relative legal institutions are paid more attentions to generally in all countries; the succored objects are all distinguished into common ones and special ones generally; citizens receiving social assistance experience the changes from bounty to right generally; social assistance undergoes the development style from negative one to positive one and the changes from free burdens wholely to burdens of some duties;the functions of nongovernmental strength in social assistance are paid more attentions to generally.Their different aspects are that the patten option of distinguished institutions for the urban and rural areas is different;the special emphasis on the contents of social assistance is some different;the level of legislation for social assistance is different;the purpose and the guiding ideology of the design for the social assistance legal institutions are different.

通过对中外社会救助法律制度历史变迁视角的比较分析,认为二者的相近之处表现为社会救助法律制度的供给都体现出规制国家适度干预相关再分配经济关系的需求,都体现为对相关再分配经济关系的一种法律调整,在各国受到普遍重视,其救助对象都区分为一般对象和特殊对象,民众接受社会救助普遍经历了由恩惠到权利的变迁,社会救助普遍经历了由消极被动到积极主动模式的发展,由完全无偿向一定义务负担的转变,民间力量在社会救助中的作用普遍得到重视;差异之处表现为城乡分制模式选择不同,社会救助内容侧重点有所不同,社会救助的法治化程度不同,社会救助法律制度设计的目的存在区别,社会救助法律制度设计的指导思想不同。

As the first basic legal instrument that the European Communities have ever adopted as secondary legislation, Regulation on the law applicable to non-contractual obligations is examined and commented comprehensively and to depth. With regard to Regulation's scope, the paper accentuates the former's wide applicability while forecasts the perplexity Member States may have on the issue of their own independent contracting right in the international arena; on the provisions of the Regulation about the applicable law of torts or delicts, unjust enrichment, negotiorum gestio and culpa in contrahendo, and common provisions, the paper reveals the rationales and ideas implied thereof, while comments critically the relevant loopholes or ambiguities.

以欧共体首次颁布的《非合同义务法律适用条例》(文中简称《2007年罗马二号条例》)的法律结构为基本框架,首先分析该条例的适用范围及其与欧共体其他二级立法和国际公约之间的关系,突出显示其在适用方面的广泛性,同时也指出成员国今后在独立对外缔约权方面将会面临的困惑;然后,通过对该条例关于侵权或过失不法行为、不当得利、无因管理和缔约过失责任的法律适用,当事人的法律选择自由以及相关配套制度的全面系统分析,揭示其隐含的法律原则和价值理念,同时指出其存在的漏洞和模糊之处。

As the first basic legal instrument that the European Communities have ever adopted as secondary legislation,Regulation on the law applicable to non—contractual obligations is examined and commented comprehensively and in depth.With regard to Regulation's scope.the paper accentuates the former's wide applicability while forecasts the perplexity Member States may have on the issue of their own independent contracting right in the international arena;on the provisions of the Regulation about the applicable law of torts or delicts,unjust enrichment,negotiorum gestio and culpa in contrahendo,and common provisions,the paper reveals the rationales and ideas implied thereof,while comments critically the relevant loopholes or ambiguities.

以欧共体首次颁布的《非合同义务法律适用条例》(文中简称《2007年罗马二号条例》)的法律结构为基本框架,首先分析该条例的适用范围及其与欧共体其他二级立法和国际公约之间的关系,突出显示其在适用方面的广泛性,同时也指出成员国今后在独立对外缔约权方面将会面临的困惑;然后,通过对该条例关于侵权或过失不法行为、不当得利、无因管理和缔约过失责任的法律适用,当事人的法律选择自由以及相关配套制度的全面系统分析,揭示其隐含的法律原则和价值理念,同时指出其存在的漏洞和模糊之处。

Speaking from the aspect of the law practical system of sociology of visual angle people first must eliminate rules by men and cater for rules by law; the social harmony should remedy the legal vacuum , seek the order mechanism combined with the moral and law; sustainable development demands to repel the legal view of the power , build the grafting between legal view of the right and egal view of the ecology .

从法社会学视角讲,科学发展观的实践起点在于具体制度的构建。首先,&以人为本&应当根除人治而迎合法治;其次,&社会和谐&需要弥补&法律真空&,寻求法律与道德协调整合的秩序机制;再次,&可持续发展&要求摒弃权力法律观,推演权利法律观与生态法律观的优化嫁接。

Speaking from the aspect of the law practical system of sociology of visual angle people first must eliminate rules by men and cater for rules by law; the social harmony should remedy the legal vacuum , seek the order mechanism combined with the moral and law; sustainable development demands to repel the legal view of the power , build the grafting between legal view of the right and egal v ie w of the ecology .

从法社会学视角讲,科学(教学案例,试卷,课件,教案)发展观的实践起点在于具体制度的构建。首先,&以人为本&应当根除人治而迎合法治;其次,&社会和谐&需要弥补&法律真空&,寻求法律与道德协调整合的秩序机制;再次,&可持续发展&要求摒弃权力法律观,推演权利法律观与生态法律观的优化嫁接。

第8/100页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。