英语人>网络例句>根据 相关的搜索结果
网络例句

根据

与 根据 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

SRM 114q is for calibrating the Blaine fineness meter according to the latest issue of ASTM C204, to calibrate the Wagner turbidimeter according to ASTM C115, to determine sieve residue according to ASTM C430, and to verify procedure for particle size distribution by a laser diffraction method (no-standard method available).

SRM 114q是用来根据ASTM C204来校准布莱因细微粒度测定仪,根据ASTM C115来校准瓦格纳浑浊度仪,根根据ASTM C430来筛选,用激光衍射法来验证颗粒大小分布。

Efficient detector generation algorithm is the kernel of anomaly detection. Aiming at low true positive value, unhandy matching threshold value and large detector set size of existent algorithms, a novel detector generation algorithm based on multiple populations genetic algorithm is put forward in this paper. According to morphologic analysis of intrusion detection system and covering problem principle, self set is divided into several partitions on the basis of their characters.

摘要有效的检测器生成算法是异常检测的核心问题,针对现有算法存在检测率低、匹配阈值固定、检测器集合庞大等问题,本文提出了基于多种群遗传算法的检测器生成算法,根据形态学空间的分析和覆盖问题原理,自体集根据特征进行划分,各个种群根据划分独立按遗传算法进化,最后求得所有检测器种群的并集得到成熟的检测器。

Finally, the writer argues, that, to solve the present problem of Chinese computer music education, depends on the following: 1) to increase the education investment, to enlarge the group of educatee by the different educational model, to produce self-developing mechanism and to expend the educational area according to the facts and the social developing demands. 2) to reform the course structure and to contribute its content base on applicably, scientifically and practically. 3) to train the specialized and complex teachers intentionally.

最后,笔者根据我国计算机音乐教育与美国等发达国家的差距和现阶段国内发展计算机音乐教育需要解决的实际问题,提出了自己的三点看法和九个初步的解决策略:1、采用增加教育投入、多种形式的教学模式扩大受教育者范围、营造自身发展机制、根据实际情况和社会需求重点建设来扩大教育规模;2、根据适应性原则、科学性原则和实用性原则来进行课程的结构改革和内容建设;3、有意识地从注重专业型和复合型人才两方面培养自己的教师队伍。

Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.

505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。

Remission of sins is not based on human merit, but on the Lord's crucifixion; regeneration is not based on human merit, but on the Lord's resurrection; and the enduement with the Holy Spirit is not based on human merit, but on the Lord's exaltation.

罪的赦免不是根据人的功劳,乃是由於主的钉十字架;重生不是根据人的功劳,乃是由於主的复活;圣灵的赐给不是根据人的功劳,乃是由於主的被高举。

According to the neighbor-joining tree on 75 leaf cuticle, architecture, flower and fruit characters, the traditional taxonomic system based only on reproductive characters shows some degree of irrationality. 4. Comparative embryology The developmental process of flower and fruit production was studied for the first time in Castanopsis delavayi and compared with other taxa of Fagaceae.

根据叶结构、叶表皮、果实和壳斗等在内的75个特征所建立的邻接树的分支情况大体上和壳斗科根据花、壳斗特征建立的分类系统基本一致,但是有存在不一致的情况,仅仅根据花、壳斗特征建立的分类系统具有一定的不合理性。

The information of absolute sealevel change is contrasted with six tide gauge data at the same time and region. The results indicate that the twomonth average sea surface change charts were almost equal and isochroous, and the value of rise speed computed of tide gauge was bigger than that computed from satellite data.

研究结果表明根据T/P海面高度数据提取的月均海面变化曲线与同海区验潮站测得的同期海面变化过程具有相当好的一致性和同步性,但是根据潮位序列得出的9年平均海面上升速率值均大于根据卫星资料得出的上升速率值。

Upon the problems mentioned above, this paper focuses on the following work:? Analyzes the advantages and disadvantages for the key researches both in and abroad;? Studies some existing international standards and protocols including SET and ASC X9;? Gives the designing rules for the secure scheme then proposes a general simple model for mobile payment;? A secure scheme called SeMo is designed according to the different security needs for lineate links and wireless ones;? Analyzes the security for the scheme still basing on the two distinct links, which improves the scheme fully fulfilling the security requirements such as: authentication, integrity, confidentiality and non-repudiation.

针对上述问题,本文作了以下几点工作:●分析了国内外对移动支付研究的现有关键技术的优缺点;●学习了一些现有的国际金融规范和标准为准则;●借鉴安全电子交易模型方案,并参考了ASC的X9系列规范,提出一个简单可行的移动支付一般模型;●根据该模型尝试着根据无线和有线两个不同接口对安全性的需要,设计出移动支付系统的安全方案SeMo;●然后再根据接口的不同对该安全方案进行分析,证明该方案能解决移动支付的安全问题,也就是手持设备的认证问题以及数据保密性、完整性等问题。

The French sociologist and cultural theorist Jean Baudrillard points out in his book "Symbolic Exchange and Death" the traits of contemporary culture as manifested by the vogue images:"All fashion advertisements are a painted love territory of narcissi: You are responsible for your own body. You should explore it. You should invest in it, not in accordance with the pleasure you derive from it but with the signal of popular demand. Invest according to some kind of procedural charm diagram/chart."

法国社会学家与文化学家波德里亚在《象征交换与死亡》一书里指出这类时尚图像的当代文化特征:&全部时尚广告就是绘制了这样一张自我色情的爱情地图:你们负责自己的身体,你们应该开发它,你们应该向它投资--不是根据享乐的命令投资,而是根据大众模式反映的符号命令投资,根据某种魅力流程图投资。&

The exacerbations and remissions will be indicated by the diseases, the seasons of the year, the reciprocation of the periods, whether they occur every day, every alternate day, or after a longer period, and by the supervening symptoms; as, for example, in pleuritic cases, expectoration, if it occur at the commencement, shortens the attack, but if it appear later, it prolongs the same; and in the same manner the urine, and alvine discharges, and sweats, according as they appear along with favorable or unfavorable symptoms, indicate diseases of a short or long duration.

根据疾病本身、季节变化、周期交替——无论是每天、每隔一天或更长时间——以及根据意外出现的症状,即可看出疾病是恶化还是解除。以胸膜炎病症为例,若咯淡出现于初期,则疾病不会长久;但若出现于后期,则疾病将会拖延。同样,根据大小便、出汗的现象及与之相伴的有利或不利症状,即可知患病时间之长短。

第6/100页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

In this paper, the requirement analysis, design and implementation of the system are introduced in detail.

此论文详细介绍了系统的需求分析,系统设计和具体实现。

In the context of economic globalization is increasingly deepening, China's economy can not be spared.

在经济全球化日益加深的背景下,中国经济不可能做到独善其身。

Results:(1)Increased expression of ICAM-1 appeared in cultured endothelial cells after anoxia and enhanced after reoxygenation.

结果:(1)体外培养的内皮细胞缺氧后ICAM-1表达上调,随复氧时间的延长ICAM-1呈增强趋势。