英语人>网络例句>描写的人 相关的搜索结果
网络例句

描写的人

与 描写的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For many Germans, the experience of reading the unvarnished awfulness of their own, their parents' or grandparents' wartime experiences was cathartic.

本书主要描写了德国人曾经犯下了的错误和前两代人在战争中的经历,读了这本书的德国人,其实会有种释罪的感觉。

The six authors have displayed, in their own ways, a panorama of modem Chinese social life. Zhan Xin-xin expresses the anxiety and lost self of Chinese people at the beginning of main current political culture breakdown and materialistic flooding immediately after the Great Cultural Revolution. Liu Suo-la exposes the anti-classic and pro-individualistic radicalism of young college students facing an opening-up and multi-cultural age. Chen-Rong, in transcendence of historical rationalism, proposes human spiritual emancipation and subjective revelation in order to oppose traditional feudalistic stereotypes. Liu Zhen-yun in his typical cool-minded description, discloses the routine spiritual enslavement, oppression and murder, as well as men"s helplessness, hopelessness and distortedness "in familiar daily life affairs. Zhang Wei attaches importance to a heart-felt emotional and conscientious expression, thinking that the only things that may combine ones individual subjective options with his personal moral responsibility towards world and others are his inner authentic feelings and conscience.

这六位作家是张辛欣、刘索拉、谌容、刘震云、张炜和潘军,他们从不同的角度,以各自不同的方式,展示了中国现代社会中的一幅幅人生图景:张辛欣的作品呈现了"文化大革命"以后主流政治文化分化瓦解和物质主义泛滥初始人的自我迷失与彷徨焦虑的状态;刘索拉表达了改革开放和文化多元时代青年大学生反叛经典和张扬个性的激进姿态;谌容从超越历史理性的高度致力于反抗传统意识和封建世俗观念对人格个性的压抑,提倡人的精神解放和主体意志的彰显;刘震云以近乎残忍的描写,揭露了熟视无睹的日常生活对人的精神上的奴役、蹂躏和扼杀以及人在这一过程中的无奈、绝望和扭曲;张炜强调一种内在真情与良知的表达,认为唯一能够把个人的主观选择与对世界、对他人的道德责任联系起来的,就是人在心灵深处为自己和他人保存的那一份真情与良知;潘军从复归自我和维护个性尊严的角度,把人的爱欲和物欲升华为一种超越世俗伦理道德的纯个人化、精神化的心理体验和情感交流。

Kafka's metamorphosis is a wonderful piece describing alienation in modern western literature. This work describes possible alienation in modern capitalism via the heroine Grego who evolved to become a Cockroach. This transformation from human to non human shows the spiritual crisis of modern westerners.

卡夫卡的《变形记》是西方现代主义文学中描写人的异化主题的杰作,作品通过主人公格里高尔变成一只大甲虫的荒诞故事表现了现代资本主义普遍存在的异化现象,这种人与物关系的异化,使人变成"非人",深刻的揭示了现代西方人的精神危机。

Photo of the Day August 26, 2008 Aztec Rain God, Mexico City, Mexico, 2003 Photograph by Macduff Everton An Aztec brazier in the Templo Mayor Museum in Mexico City depicts Tlaloc, the god of rain.

意译:阿芝特克人的雨神,墨西哥市,墨西哥,2003年。一个阿芝特克人的火盆在那Templo市长博物馆位于墨西哥市描写了Tlaloc,是雨的神。

Freedom is the exercise in the confrontation by each other of two irreducibly dissimilar individuals. This thesis endeavors to focus on and interpret Murdoch"s descriptions of the protagonist Jake"s comic adventure and his existence status, and to think about the means of getting freedom.

本文旨在通过分析小说文本中对主人公杰克的刻画和描写来探讨默多克对人的生存与自由这一主题的理解,揭示了以自我为中心所导致人与人之间的冲突和纷乱,指明把他人对象化是危险的,只有重新审视这一观点,承认他人的客观性,才能重获自由。

But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river - and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers: Pluff!

在某首诗中,未来派诗人用一行文字描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在桥上发生搏斗的场面,结果双双从桥上掉进河中;看了他们对这首诗的注解,有点让人摸不着头脑;后来才发现,诗把他们两人落水的声音和体重写在了一起:扑通!

That a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river — and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers: Pluff!

&[2000年阅读3] 在某首诗中,未来派诗人用一行文字描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在桥上发生搏斗的场面,结果双双从桥上掉进河中;看了这首诗,有点让人摸不着头脑;后来看了注解才发现,诗把他们两人落水的声音和体重写在了一起:&扑通!

But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river — and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers: Pluff!

&[2000 年阅读 3] 在某首诗中,未来派诗人用一行文字描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在桥上发生搏斗的场面,结果双双从桥上掉进河中;看了这首诗,有点让人摸不着头脑;后来看了注解才发现,诗把他们两人落水的声音和体重写在了一起:&扑通!

Part two: Main body, expounds the development of the new period fiction"s introduction from, reference to and fusion with western modernistic fiction, of the breakthrough of the original aesthetic norms and of conducting the "modernity" of the new research of fictional style. The development is as follows: beginning from exploring the artistic forms and skills, it self-examines the history, searches for the meaning of life, and calls for the realization of certain "personality", i.e. spiritual freedom; then, adopts the spirits of modernistic literature, searches for and sublates our national traditional culture; cares for the modern people"s specific mental states and makes inquiries for the meaning of life; then, revolutionizes the textual narration, reveals the doubt about the man"s subject exposed in the theme of works, describes directly the problems of the man"s subject itself, inquires the reality and possibility of the subject"s being, and uncovers the complexity of the modernistic central proposition: man"s anxiety and his essence.

本论部分,论述新时期中国文坛对西方现代主义借鉴、吸纳、融合,突破原有的审美规范,进行小说文体新实验的发展历程——即从艺术形式、艺术技巧的探索开始起步,反思历史、探索&人&的意义;在对民族传统文化的寻找与扬弃中,重建民族的&文化&主体,以走向现代世界;关注现代人的精神状况,揭示社会的贫乏、专横、庸俗、虚伪和窒息的一面,寻求生命的意义与价值;通过文本的叙述革命,揭示作品对人这一主体的怀疑,在小说中直接描写&人&本身所存在的问题,以及人自身本质的复杂性;对城市化、世俗化生活的窥望与期冀,对其作品中多元化的欲望进行透视,揭示当今社会中人的现代主义的虚无与后现代式的焦虑,指出其书写的局限与精神提升;论析女性作家&个人化&躯体写作的意义、特色以及女性作家个人化写作的精神困境。

The next time Americans make a joke about the Europeans and their taste for la dolce vita, they ought to take a look a bit closer to home.

以后美国人在开欧洲人玩笑,并嘲笑他们沉迷于《甜蜜生活》(法国电影,描写了二战后人们纸醉金迷的糜烂生活)的时候,我想他们更应该看看自己家里现在是什么情况。

第7/17页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。