英语人>网络例句>挑剔的女人 相关的搜索结果
网络例句

挑剔的女人

与 挑剔的女人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Women here are browbeaten, compelled, coerced and forced into 'modest' and 'traditional' behavior by the dull, unimaginative and censorious male majority.

这里的女人都被呆滞的,无趣的而又挑剔的男性吓唬,强迫,强制,迫使她们举止"谦逊"和"传统"。

The pernickety English grammar teacher married a man of quality."You are the best woman in my life," announced the groom on their wedding night.

一位爱挑剔的英语语法老师嫁给了一位绅士,在新婚之夜新郎说到"你是我一生中最好的女人"

I have, however, been at no pains to separate my own beliefs from those of the peasantry, but have rather let my men and women, dhouls and faeries, go their way unoffended or defended by any argument of mine.

我的信仰其实与农人们相差无几,所以我所做的,无非只是容许我的这些男人和女人、鬼魂和仙人们各行其道,既不用我的任何观点挑剔他们,也不为他们辩解。

Polly's Tree A dream tree, Polly's tree: a thicket of sticks, each speckled twig ending in a thin-paned leaf unlike any other on it or in a ghost flower flat as paper and of a color vaporish as frost-breath, more finical than any silk fan the Chinese ladies use to stir robin's egg air.

一棵梦想树,波莉的树:一束满是枝条的灌木丛,每个有斑点的细枝末梢都以薄薄的叶子而终犹如镶嵌的玻璃碎片彼此各不相同或终结于一朵鬼花平平如纸且色彩蒙胧好象霜结的哈气,挑剔过任何丝绸扇子中国女人用来把知更鸟蛋搅入空气。

Polly's Tree A dream tree, Polly's tree: a thicket of sticks, each speckled twig ending in a thin-paned leaf unlike any other on it or in a ghost flower flat as paper and of a color vaporish as frost-breath, more finical than any silk fan the Chinese ladies use to stir robin's egg air.

波莉的树一棵梦想树,波莉的树:一束满是枝条的灌木丛,每个有斑点的细枝末梢都以薄薄的叶子而终犹如镶嵌的玻璃碎片彼此各不相同或终结于一朵鬼花平平如纸且色彩蒙胧好象霜结的哈气,挑剔过任何丝绸扇子中国女人用来把知更鸟蛋搅入空气。

Evolutionary psychologists have long believed that women are choosier about men than men are about women.

进化论心理学家早就认为,女人对于男人的挑剔远比男人对于女人的挑剔要多。

推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。