英语人>网络例句>意指 相关的搜索结果
网络例句

意指

与 意指 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Cosmopolitism" was quoted from "Chapter of Cosmopolitism" in The Book of Rites, retrieving meaning from it, and to accentuate a kind of compassionate and discord world, to animate more denotations in Cosmopolitism:"Obvious" and "Concealment" and "Homosexuality" The discussion is focused on gay people and lesbian and bisexuality are not included.

大同世界」出自礼记的礼运大同篇,撷取大同世界原本篇章的意涵,强调一种和谐的,无纷争的意涵,而此论述更赋予大同世界的「大」有「彰显的」、「不再躲藏」的意义,「同」指的就是同性恋,而本论文以论述男同志为限,女同志与双性恋者不在此范围。

The time zone shift is easy to accomplish and eliminates ___72___ of the discomfort of jetlag.

文意类的考题,是指以词汇的形式出现的,但主要是考查与文意是否契合的考题。

This paper gets the following conclusions through analysis: I The differences of anaphoric and cataphoric reference in English and Chinese are: The use frequency of pronouns in English is much higher than in Chinese; Zero anaphor is a unique coreference form in Chinese text; Cataphoric reference occurs less frequently than anaphoric reference, therefore it is always explained as exceptional cases with communicative motivition or means to strengthen stylistic effect.

在英语语篇中的使用频率远高于在汉语中的使用;汉语所特有的英语中缺乏的指同形式——零照应为汉语语篇中的一大显著特征;反指在文章中的出现频率远远低于前指,因而反指被解释为含有交际动机的例外现象,或为加强文体效果而存在的手段,这一点是英汉文章中反指的共同现象,而汉语区别英语之处在于汉语中大量出现的零反指现象,这一现象可以用来解释英语为形合语言而汉语为意合语言。

In ...更多 his ideograhpic symbol system, the first level is the process from "Signans" to " Designatum" which was put forward by Ferdiand de sausure, that is, the process of constructing the form of Chinese characters; the second level is the process of taking "Signans" and "Designatum" for the overall integration as the new"Signans" and then producing the new " Designatum", that is, the process of constructing the meaning of Chinese characters.

在罗兰·巴特的符号表意系统,第一层是索绪尔的&能指&到&所指&的过程,即汉字的构形思维的过程;第二层是能指与所指结合的整体作为新的能指从而产生的新的所指的过程,即汉字构意思维过程。创造汉字的思维活动规律对华文广告创意思维活动有着重要的影响和借鉴意义。

In his ideograhpic symbol system, the first level is the process from "Signans" to " Designatum" which was put forward by Ferdiand de sausure, that is, the process of constructing the form of Chinese characters; the second level is the process of taking "Signans" and "Designatum" for the overall integration as the new"Signans" and then producing the new " Designatum", that is, the process of constructing the meaning of Chinese characters.

在罗兰·巴特的符号表意系统,第一层是索绪尔的&能指&到&所指&的过程,即汉字的构形思维的过程;第二层是能指与所指结合的整体作为新的能指从而产生的新的所指的过程,即汉字构意思维过程。

When Korean midfielder Ahn Jung Hwan headed the ball home in the 77th minute of the U.S-Korea match to tie the score 1-1 and keep the country's hopes of advancement alive, his post-goal showboating gave way to the sweeping arm motions of a speed skater.

showboat作名词时,意为&演艺船,尤指美国密西西比河上者:,这里用做动词,指&做动作示意胜利&。后面的gave way to原意为&让位于,被。。。所取代,这里指安贞焕用速滑运动员张开双臂庆祝胜利的动作替代了足球运动员通常用来庆祝进球的动作。

Hence we conclude that there is positively no real Atman; that there are only various consciousnesses which, since before the beginning of time, have followed one another, the subsequent one arising with the disappearance of the antecedent, and thus a continuous series of causes and effects (karmic seeds-actual dharmas-karmic seeds) is formed; and that, by the perfuming energy of false thinking, an image of a pseudo-Atman arises in the consciousness, and it is this pseudo-Atman which the ignorant take for a real Atman.

因此可以确定的说:一定毫无实实在在的我;只有诸识在自己无始开始存在以来,於分段生死中相续不断,自己的存在无始以来前灭后生,在因因果果、果果因因中相续不断,因著业力的虚妄熏习,出现假我的种种现象,就误以为有我,故无知的愚者自以为有ㄧ个实我。(韦达在此将《成唯识论》的「诸识」翻成「几种不同的识」,指的是种子识、末那识、眼、耳、鼻、舌、身、意等八个识,在不同时空分段生死中,所起的外延与内涵、作用不同,所以才用「不同的」various一词。其次,他把「无始时来」翻成「since before the beginning of time」,就尚德对佛法的了解而言,佛法所指的「无始」不是指「时间的本身」,而是指众生生命开始的那个时刻,叫做「无始」。----------译者

Summing up and analyzing the key technology of Italian poplar finger joint lumber in manufacture.

总结分析了意杨集成材制造工艺中的关键技术,提出了意杨指接集成材生产工艺参数和意杨指接集成材生产中应注意的若干问题。

Survey results collected, prepared, scheduled a booklet called "Doomsday Book "(meaning it can not be denied the case record, the same as if Judgement)...

调查结果汇总整理,编定成册,称《末日审判书》(意指它所记录的情况不容否认,犹如末日审判一样)。。。

The name Pieria has been connected to the Homeric meaning "fat", which metaphorically refers to "fertile land".

&比爱利亚&这个词最早在希腊文中有&肥&的意思,意指&肥沃的土地&。

第22/28页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。