怪人
- 与 怪人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sin Nanna seems to have found a kindred spirit in a person called Raped Corpse, who is behind the band Claustrophobia.
Sin Nanna似乎找到了一位志同道合的化名Raped Corpse的伙计,那个隐藏于"幽闭恐怖症"之后的怪人,我想他来自中国。
-
"I'm the family kook!"
"我是家里的怪人!"
-
In the states, each family has at least one kook.
在美国每个家庭至少有个怪人。
-
To bring me to some kind of a kook?
带我来看一个怪人?
-
He is a kook.
他是个怪人。
-
Characteristic of a kook;strange or crazy.
怪僻的,疯狂的有怪人特点的;奇怪的或疯狂的
-
Because I thought you were an interesting lunatic even then.
因为就算是在那时候我都觉得你是个有趣的怪人
-
I was a lusus naturae, she affirmed, as a village schoolmistress: she was sure my previous history, if known, would make a delightful romance.
她断言,作为一个乡村女教师,我天性是个怪人。她确信,要是我以前的历史给透露出来,一定会成为一部有趣的传奇。
-
He's a strange character; I can't make head or tail of him.
他是个怪人,我完全弄不懂他。
-
Miss Chen Hsi-han presented the second report on Frankenstein, written by British writer Mary Shelley in the early 19th century. The story described the debates and conflicts arising from the man-like creature created by scientist Victor Frankenstein; how Frankenstein who manipulating life with science was proud of the creature but later hated and was even afraid of it; and the frustration, begging for sympathy, revenge and regret of the creature after realizing its difference between human beings. The book was generally considered as the beginning of contemporary sci-fi.
第二场由陈熙函小姐报告《科学怪人》,本书为十九世纪初英国作家Mary Shelley所著之小说,讲述一名科学家Victor Frankenstein创造出一似人的「怪物」所引发的思辨与冲突,以科学操弄生命的Frankenstein,从自鸣得意到后来的嫌恶、惧怕「怪物」,而逐渐理解自身与人类不同的「怪物」,亦经历了挫折、恳求、报复与懊悔的阶段;此书一般被视为首开近代科幻小说文类的先河。
- 推荐网络例句
-
Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.
目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。
-
Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.
弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。
-
Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.
法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。