英语人>网络例句>怀孕的 相关的搜索结果
网络例句

怀孕的

与 怀孕的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As part of the New England Centenarian Study, Thomas Perls and his colleagues at Boston University found that women who had been pregnant at or after the age of 40 were four times more likely to survive to 100 than women who had been pregnant earlier in life.

美国波士顿大学的帕尔斯及同事主持的「新英格兰百岁人瑞研究」发现,40岁或40岁以后才怀孕的妇女,要比年轻时怀孕的女性,更有可能活到100岁。

To evaluate this theory, investigators collected anxiety-level data from 71 normal primipara mothers via questionnaires throughout their pregnancies. When the 72 children were aged eight or nine years, their mothers, a teacher, and an impartial observer completed questionnaires measuring each child's attention and hyperactivity, acting-out behavior, and anxiety level.

为了评估这个理论,研究人员针对71位初次怀孕的母亲,收集这些孕妇在整个怀孕过程中的焦虑相关资料;当72位儿童成长至8或是9岁时,他们的母亲、一位老师以及一位公正的观察者完成有关评估每位儿童的注意力以及过动性、外在的行为以及焦虑程度的调查。

In a related, as-yet-unpublished study, University of British Columbia doctoral student Carrie Cuttler, UBC Psychology Professor Peter Graf, Galea and UBC postdoctoral fellow Jodi Pawluski, PhD, compared 61 women in all three trimesters of pregnancy and 24 nonpregnant controls on lab and field measures of prospective memory.

在一项相关的、但尚未发表的研究中,UBC的博士生Carrie Cuttler,心理学教授Peter Graf, Galea,以及博士后Jodi Pawluski使用了61怀孕阶段不同的女性以及24名没有怀孕的对照组女性,对于他们执行性记忆进行了实验室以及场地比较实验。

A rare case of reopening of the patent urachus with urine leakage encountered during pregnancy is reported.

脐尿管在妊娠期间重开放是非常罕见的状况。病人在怀孕27周时发现有尿液从肚脐流出,而流出的量跟随怀孕的周数而与日俱增,临床怀疑为脐尿管重开放。

If men were equally at risk from this condition - if they knew their bellies might swell as if they were suffering from end-stage cirrhosis, that they would have to go nearly a year without a stiff drink, a cigarette, or even an aspirin, that they would be subject to fainting spells and unable to fight their way onto commuter trains - then I am sure that pregnancy would be classified as a sexually transmitted disease and abortions would be no more controversial than emergency appendectomies.

如果男人也有怀孕的风险——如果他们知道他们的肚子将要膨胀,就像是在遭受晚期肝硬化的折磨,要一年不去酗酒,吸烟,甚至吃阿司匹林,那他们会很容易昏倒而不能再去上班——于是我确信怀孕可以归为性传播疾病,而堕胎不会比切割阑尾更有争议。

During the last few months of pregnancy the milk changes to colostrums in preparation for the birth.

维持怀孕的荷尔蒙也会造成奶量下降,这通常在怀孕最初的四个月发生。在后来的几个月乳汁会渐渐转成初乳。

While it has been long recognized that pregnancies in SLE patients are high risk to both mother and fetus, pregnancy outcomes in women with SLE have significantly improved over the last four decades. However, the incidences of spontaneous abortion, stillbirth, intra-uterine growth retardation, and prematurity are increased at least two-fold compared with the normal population.

我们已认识到,虽然近40年狼疮妇女怀孕的结局已有明显改善,但怀孕对母亲和胎儿均有很高的风险,自发流产、死胎、胎儿发育迟缓和早产的发生率仍至少为正常人群的2倍。

Ai Li is not alone: a growing number of teenage girls like her fall pregnant and go to back-street abortionists rather than face the public shame.

无独有偶,像艾丽这样意外怀孕的中学生数量正在上升。为了避免暴露身份出丑,很多意外怀孕的少女选择到条件很差的私人诊所去打胎。

Preceding and favoring gestation; of or relating to physiological changes associated with ovulation and formation of the corpus luteum .

在怀孕之前的,促进怀孕的;属于或关于伴随着排卵和卵子遗体形成的生理变化的。

The longest-ruling monarch in British history suffered greatly under what the queen herself called "the yoke" of matrimony, enduring nine pregnancies in the first two decades of her reign — which left her an outsider at her own court, relegated to the "shadow side" of life, as she wrote in a letter of warning to her 17-year-old daughter, Vicky, newly married to Prince Frederick William of Prussia and soon to be pregnant for the first time.

维多利亚女是英国历史上在位时间最长的君主,但却饱受她所谓的婚姻&枷锁&之苦:在前20年的统治时期,先后怀孕9次。她在给17岁和普鲁士王子弗雷德里克。威廉结婚的,第一次怀孕的女儿维吉的警告信中写道,这使他成了宫廷中的局外人,在她一生中留下了&阴影&。

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。