彬彬有礼地
- 与 彬彬有礼地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
No use asking me politely if the coffee doesn't taste like carbolic acid: that won't scare me away.
彬彬有礼地问我咖啡的味儿是否比石灰酸好点儿也没有用,我不会给吓跑的。
-
He buttoned up his jacket and moved forward with ceremonious deference.
他扣上上衣的扣子,彬彬有礼地走上一步。
-
The master of ceremonies announced the arrival of the guest in a ceremonial manner, which was thought to be too ceremonious.
仪式的司仪彬彬有礼地通报客人的到来,但是大家认为这样做过于拘礼了。
-
The count was a shy man, and the thought of his roughness had frightened him; he was ashamed of what he had done and he bowed ceremoniously, promising at the same time to take advantage of her invitation.
伯爵是个胆小的人,对自己刚才的唐突行动感到愧怕。他彬彬有礼地向她鞠了一个躬,并答应她一定接受她的邀请。
-
The complaisant physicist said that he could best divulge his theory by telling a story.
爱因斯坦彬彬有礼地说,他能通过一个小故事让大家理解他的理论。
-
Complaisant answer says that man: I am in charge of new product seaming solder to act the role of the job in the company, nevertheless I am not the master making the garment in clothing factory, I am the programmer of Microsoft.
那个男人彬彬有礼地回答说:"我是在公司里负责新产品缝补修饰工作的,不过我不是服装厂里的制衣师傅,我是微软公司的程序员。"
-
I am not speaking of Russia, said the vicomte deferentially and hopelessly.
我不是说俄国的情形子爵彬彬有礼地,但却绝望地说道
-
"Now, let me see," said Hurstwood, looking over Carrie's shoulder very deferentially.
"来,让我瞧瞧你的牌。"赫斯渥说着,彬彬有礼地从嘉莉背后看过去。
-
I am not speaking of Russia," said the vicomte deferentially and hopelessly."The sovereigns!… Madame!
我不是说俄国的情形,"子爵彬彬有礼地,但却绝望地说道,"各国国王呀!
-
A man, indeed, is not genteel when he gets drunk; but most vices may be committed very genteelly.
一个人,当他喝醉时实在不可能高雅;但大多数罪恶却可能是彬彬有礼地犯下的。
- 推荐网络例句
-
Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.
目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。
-
Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.
弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。
-
Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.
法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。