英语人>网络例句>弯曲部分 相关的搜索结果
网络例句

弯曲部分

与 弯曲部分 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

4DRG was co-culture with sciatic nerve segment in 10鸖 DMEM;the axons were longer and surround the sciatic nerve segment which was regard as anew evidence for chemotropism.

结果:(1)在无血清条件下单独培养的DRG,背根神经节的轴突数目众多,外形纤细弯曲,不成束,并且施万细胞和成纤维细胞稀少,所以可以排除两者对轴突生长的影响,为观察来源于变性坐骨神经段的可溶性因子对轴突生长的作用提供了有利条件;(2)在无血清条件下DRG和变性坐骨神经段联合培养,①先单独培养DRG,4天后待神经元轴突长出,再与坐骨神经段联合培养,观察到神经元的轴突数目减少,外形挺直,部分轴突之间相互粘附成束;②变性坐骨神经段和DRG同时联合培养,神经元的轴突数目明显减少,外形粗壮,轴突之间相互粘附成束;(3)有血清条件下单独培养DRG,轴突数目较多,外形挺直,长短不一,部分神经元的轴突之间相互粘附,施万细胞和成纤维细胞数目众多,观察到的轴突生长情况受到施万细胞和成纤维细胞的直接或者间接的影响。

The results show that the medial surface wrinkling and the lateral surface unstability are the main failure form of the thin-wall stainless steel tubes in cold bending forming.

结果表明,薄壁不锈钢管件弯曲冷成形的主要失效形式是内侧部分的起皱和外侧部分的失稳。

Rhizomes curved; ocrea: lower part green, upper part brown, cleft to middle.

根状茎弯曲;托叶鞘:下半部分绿色,上半部分棕色,半裂至中部。

Only a small portion of my brain do I employ; only a paltry amount of my muscles do I flex.

至今我只使用了我大脑的一小部分;我只弯曲了我肌肉的一小部分。

Erosion at some portion of meandered river banks and siltation at some foreshore areas.

在某些弯曲的河道部分有腐蚀现象而且浅湾部分也有些淤积。

Models are built according to the emersed part and floating part of the ice sheet, respectively. Bending moment distribution in the ice sheet is analyzed to determine where a bending failure may occur. The analytic solution of breaking length for ice sheet is obtained.

文中将冰排分为在斜面附近脱离水面部分和较远处漂浮于水面部分两个区域,建立了冰排因弯曲而发生破断的数学模型,根据弯矩分布分析了冰排可能的破断位置,从而得到冰排与斜面结构相互作用时的破断长度解析表达式。

Lateral crus presented diamond-shaped or long strip,(16.21 ± 2.71) mm in length,(8.45 ± 1.72) mm in width,(1.09 ± 0.18) mm in thickness. Cephalic rim intersected lower edge of lateral nasal cartilage, and slightly covered the lower edge of the lateral nasal cartilage, so that the two were overlapped, but also only the intersection without overlapping. Lateral crus constituted the base of nasal wings. Narrow medial crus formed nasal tip and the frame of front nasal columella, showing posteroinferior curve or S shape,(13.06 ± 2.16) mm in length,(3.79 ± 0.58) mm in width,(1.02 ± 0.18) mm in thickness. The left and right medial crus in the middle were connected by connective tissue, and in the same way connected to the anterior margin of the lateral nasal cartilage.

外侧脚呈菱形或长条形,长(16.21±2.71) mm,宽(8.45±1.72 ) mm,厚(1.09±0.18) mm,头缘与侧鼻软骨下缘相交,并略覆盖侧鼻软骨下缘使二者部分重叠,也可仅相交而无重叠;外侧脚构成鼻翼大部的基础;内侧脚狭细,构成鼻尖和鼻小柱前部的支架,呈向后下的弧形弯曲或S形弯曲,长(13.06±2.16) mm,宽(3.79±0.58) mm,厚(1.02±0.18) mm;左、右内侧脚在正中线借结缔组织相连,并以相同方式连于侧鼻软骨的前下缘。

According to the morphological characteristics of cementite lamellae, the deformed pearlite can be divided into three kinds: irregularly bent lamella (pearlite lamella originally inclined with large angles to the rolling plane and irregularly bent after deformation); coarse lamellae with shear-band (the rhomboidal blocks of weakly deformed lamella bounded by shear band) and fine l...

按 渗碳体形态特点,变形珠光体组织可分为以下3种类型:(1)不规则弯曲片层型,即变形后的渗碳体与轧制面呈大角度偏离且不规则弯曲的珠光体。(2)带有剪切带的粗大片层型,即被渗碳体剪切带分开且变形轻微的珠光体。(3)精细片层型,即与轧制方向平行排列、片间距细小且渗碳体严重变形的珠光体。精细片层区域的比例随着轧制压下率的提高而增大。此外,重度冷轧变形还引起渗碳体严重塑性变形和部分溶解。

A conductor or cord that can be flexed because of an adjustable, movable, or flexible part of a luminaire shall be of the stranded type and shall be secured so it will not be cut or abraded under conditions of intended use, including re-lamping, servicing, and inspection of supply connections.

由于灯具的一些部分是可以调节、可移动、可弯曲的,用在其上的导电体或电线可以弯曲,这些导体或电线应为绞绕线束型,且具备保护性的构造,这样在所要求的作业条件下,如上、下灯泡,维修,检查供电线路,就不容易被弄断或被磨损。

The smooth sloping curves of this modern waterproof birch wash basin are available in medium or dark oak veneer with Corian accents.

曲木形成的弯曲而下的部分构成洗手池部分,咋一看,还真不像是洗手的地方,不过可以放心的是,由桦木条做成的曲木板做过防水处理。

第2/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。