英语人>网络例句>庄重的 相关的搜索结果
网络例句

庄重的

与 庄重的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The awful disputant of the club-room, solemn, ponderous, severe, and merciless, the admiration and the terror of humble Bozzy, the stern monitor of gentle Oliver, the friend of Garrick and Reynolds to-night: and to-morrow at sunset a weak miserable old man, discovered by good Mr. and Mrs. Thrale, kneeling upon the floor of his lonely chamber, in an agony of childish terror and confusion, and praying to a merciful God for the preservation of his wits.

今夜,他是俱乐部聚会室里令人生畏的争辩之士,庄重、沉闷、严肃、冷酷无情;今夜他是谦卑的包泽②所敬畏的名人,温和的奥立佛尔③的严格的学长,加里克④和雷诺兹⑤的朋友,而第二天落日之前,善良的思雷尔先生和太太却发现他是个衰弱悲惨的老头儿,陷于稚气的恐惧与混乱之中,跪在他寂寞的房间里的地板上,祈求仁慈的上帝保佑他不要丧失理智。

" Juno trembled as he spoke, and said,"May heaven above and earth below be my witnesses, with the waters of the river Styx- and this is the most solemn oath that a blessed god can take- nay, I swear also by your own almighty head and by our bridal bed- things over which I could never possibly perjure myself- that Neptune is not punishing Hector and the Trojans and helping the Achaeans through any doing of mine; it is all of his own mere motion because he was sorry to see the Achaeans hard pressed at their ships: if I were advising him, I should tell him to do as you bid him.

" 宙斯一顿怒骂,牛晴眼夫人赫拉心里害怕,开口告辩,用长了翅膀的话语:"让大地和辽阔的天空为我作证,还有斯图克斯的泼水――幸福的神祗誓约,以此最为庄重,最具可怕的威慑。我还要以你的神圣的头脑作证,以我们的婚姻和睡床――对此,至少是我,不敢信口誓言。裂地之神波塞冬并非秉承我的意志,加害于特洛伊人和赫克托耳,助信他们的敌人,而是受他自己激情的催使,风风火火地干出此番事件。他目睹阿开亚人已被逼退船边,由此心生怜悯。真的,我没有让他这么做;相反,我愿劝他跟着你的路子循走,按你的号令行事;你,驾驭乌云的神主。

From Sextus, a benevolent disposition, and the example of a family governed in a fatherly manner, and the idea of living conformably to nature; and gravity without affectation, and to look carefully,after the interests of friends, and to tolerate ignorant persons, and those who form opinions without consideration: he had the power of readily accommodating himself to all, so that intercourse with him was more agreeable than any flattery; and at the same time he was most highly venerated by those who associated with him: and he had the faculty both of discovering and ordering, in an intelligent and methodical way, the principles necessary for life; and he never showed anger or any other passion, but was entirely free from passion, and also most affectionate; and he could express approbation without noisy display, and he possessed much knowledge without ostentation.

塞克斯都让我看到了一种仁慈的禀性,以父亲的权威掌管家族的榜样,以及顺生自然的理念;他教给我如何行为庄重而不做作,如何仔细照看朋友的利益,如何容忍无知的和不经思量就形成意见的人,他具有让自己适应一切人的能力,因此与他交谈要比听任何阿谀奉承让人高兴;同时他受到与其交往的人的最崇敬爱戴,他同时在理智与方法上具有发现与遵从两种品行,这是人生必需的两种原则;他从来喜怒不表于外,完全摆脱了激情的纠扰,但同时又让人觉得最为和蔼可亲;他能不事张扬地表达赞许,博学多闻而毫不卖弄。

Stephen, obviously addressed, looked down on the photo showing a large sized lady with her fleshy charms on evidence in an open fashion as she was in the full bloom of womanhood in evening dress cut ostentatiously low for the occasion to give a liberal display of bosom, with more than vision of breasts, her full lips parted and some perfect teeth, standing near, ostensibly with gravity, a piano on the rest of which was In Old Madrid , a ballad, pretty in its way, which was then all the vogue.

248经对方这么明确地一说,斯蒂芬就低头端详起照片来。那是个高大丰腴的女人,风华正茂,充分散发出肉体的魅力。她身着夜礼服,炫耀般地将脖领儿开得低低的,尽量突出那对轮廓鲜明的乳房。饱满的嘴唇是张着的,露出几颗皎齿,显得蛮庄重地伫立在钢琴旁边。乐谱架上摆着挺好听的民歌《在古老的马德里》的乐谱,当时正流行的。

Read Ralph Ellison's perceptive description of the transformation of separate African and European cultures at the hands of the slaves:…the dancing of those slaves who,looking through the windows of a plantation manor house from the yard,im-itated the steps so gravely performed by the masters within and then added to them their own special flair,burlesquing the white folks and then going on to force the stepssintosa choreography uniquely their own.

请读一下拉尔夫-埃里森关于非洲与欧洲各自不同的文化在当年奴隶手中加以改变时所做的敏锐描述:那些在院子里跳舞的奴隶们,透过庄园房子的窗户,模仿着里面主人们的庄重舞步,然后就把他们自己独特的舞蹈才华加进去,以滑稽的动作讽刺白人,之后他们继续将这些舞步加到他们独有的舞蹈中。

The voice of Freedom cried,"Emancipate your slaves." Humanity supplicated with tears for the deliverance of the children of Africa. Wisdom urged her solemn plea.

自由之声吶喊道:&解放你们的奴隶&;人们热泪盈眶地哀告释放来自非洲的子孙们;智慧女神庄重地提出她的恳求;流血的囚徒们喊冤叫屈,面向对着十字架痛哭流涕的基督教义;耶和华向这个恶毒的制度紧皱双眉;上苍电闪雷鸣,复仇的火焰呼之即出,欲劈死维护奴隶制罪恶的卑鄙之徒。

The voice of Freedom cried,"Emancipate your slaves." Humanity supplicated with tears for the deliverance of the children of Africa. Wisdom urged her solemn plea.

自由之声呐喊道:&解放你们的奴隶&;人们热泪盈眶地哀告释放来自非洲的子孙们;智慧女神庄重地提出她的恳求;流血的囚徒们喊冤叫屈,面向对着十字架痛哭流涕的基督教义;耶和华向这个恶毒的制度紧皱双眉;上苍电闪雷鸣,复仇的火焰呼之即出,欲劈死维护奴隶制罪恶的卑鄙之徒。

第30/30页 首页 < ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。