英语人>网络例句>平静 相关的搜索结果
网络例句

平静

与 平静 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The notion of removal from a state of peace happens to be the basis for constructing .exfred3, literally "to remove from peace," the Vulgar Latin ancestor of our word afraid.

离开平静的状态,这个概念恰好是exfredare 一词的构词基础。这个词字面意思为"离开平静",是afraid 一词的俗拉丁语始祖。

Idyllically calm and peaceful; suggesting happy tranquillity.

极为平静而和平的;愉快而平静的。

How coldly and pitilessly - with what an even, calm intonation, presaging and enforcing tranquillity in the men - with what accurately measured intervals fell those cruel words: Attention, company!...

平静沉着且冷酷无情的音调,代表着那些人平静稳定的一面,歌曲间隔则插入那些残酷的命令:「全连伙伴注意!

It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silen t,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

If we meditate soulfully in the morning and receive peace for only one minute, that one minute of peace will permeate our whole day.

如果我们在早晨充满精神地静坐,而得到哪怕是一分钟的平静,那一分钟的平静将会弥漫我们的整个的一天。

Evening calm ushers a fishing boat past a reef off Viti Levu, largest of 300-plus islands in this South Pacific success story .

黄昏的平静迎来一艘钓渔船通过一个暗礁 Viti Levu ,最大的300多个岛屿,在这个南太平洋的成功传说――斐济,但平静的表面不能掩盖一个令人不安的波斯湾之间的本土斐济族人和公民的印度裔。

"Evening calm ushers a fishing boat past a reef off Viti Levu, largest of 300-plus islands in this South Pacific success story . Yet tranquil surfaces cannot mask a troubling gulf between native Fijians and citizens of Indian origin."

黄昏的平静迎来一艘钓渔船通过一个暗礁 Viti Levu ,最大的300多个岛屿,在这个南太平洋的成功传说――斐济,但平静的表面不能掩盖一个令人不安的波斯湾之间的本土斐济族人和公民的印度裔。

It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the wasty sea; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness.

它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。

Robert had heard of cases in which men of his uncle's age had borne some great grief, as Sir Michael had borne this, with a strange quiet; and had gone away from those who would have comforted them, and whose anxieties have been relieved by this patient stillness, to fall down upon the ground and die under the blow which at first had only stunned them.

罗伯特曾听说过:跟他伯父年纪相仿的人,亦曾以一种奇怪的平静态度对待巨大的悲痛,情况就象迈克尔爵士对待这事一样;他避开了那些可能安慰他的人,以这种耐心的平静态度解除了人家的焦虑,却独自倒在地上,死于最初只是使他震惊得不知所措的打击之下。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。