英语人>网络例句>工作介质 相关的搜索结果
网络例句

工作介质

与 工作介质 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Transmitter is composed of senselectronic element circuit, pressure of measured medium directly applies on senss ceramic diaphragm, force diaphragm to displace tinily in proportion to pressure of medium, under normal working condition, diaphragm displace no more than 0.025mm, electronic circuit detects this displacement, convert it into standard industrial measuring signal i.e.(4~20mA) corresponding to this pressure.

变送器由传感器与电子元件线路组成,被测介质的压力直接作用于传感器的陶瓷膜片上,使膜片产生与介质压力成正比的微小位移,正常工作状态下,膜片最大位移不大于0.025mm,电子线路检测这一位移量后,即把这一位移量转换成对应于这一压力的标准工业测量信号(4~20)mA。

Transmitter is composed of sensor and electronic element circuit, pressure of measured medium directly applies on sensor s ceramic diaphragm, force diaphragm to displace tinily in proportion to pressure of medium, under normal working condition, diaphragm displace no more than 0.025mm, electronic circuit detects this displacement, and convert it into standard industrial measuring signal i.e.(4~20mA) corresponding to this pressure.

变送器由传感器与电子元件线路组成,被测介质的压力直接作用于传感器的陶瓷膜片上,使膜片产生与介质压力成正比的微小位移,正常工作状态下,膜片最大位移不大于0.025mm ,电子线路检测这一位移量后,即把这一位移量转换成对应于这一压力的标准工业测量信号(4~20) mA 。

Whispering gallery mode dielectric resonators proposed in 1981 are new type of dielectric resonator which is very suitable for millimeter wave circuits.

边廊模介质谐振器是八十年代初发展起来的一种特别适合于工作在毫米波段的新型介质谐振器。

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibration s, and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。这种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具有上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。这种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具有上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定一种具与弹性固体相同的物理性质的介质。这种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具有上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具备与弹性固体相同的物理性质的介质。这种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具备上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations ,and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具有上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词,给翻译工作带来一定的困难。例如

The efforts that have been made to explain optical phenomena by means of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led, in the first instance, to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit transverse vibrations, and at a later stage to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.

为了解释光学现象,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。这种子尝试的结果,最初曾使人们了解到一种能传输横向振动的具有上述假定所以认为的那种物理性质的发光介质。大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点之一,复合词从过去的双词组合发展到多词组合;缩略词趋向于任意构词,例如某一篇论文的作者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词,这给翻译工作带来一定的困难。例如

第7/18页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

With the development of highway construction, the speed of cars has been gradually increased.

随着公路的发展,汽车的车速也在不断提高。

So we basically had to develop a bond with the animal in terms of socializing with it.

所以我们就主要想通过跟它沟通的方式来建立一种良好的关系。

"Comrade, I will be late for school. Please take me to my school, will you?"

"同志,我上学要迟到了,请你把我送到学校好吗?"