英语人>网络例句>将死 相关的搜索结果
网络例句

将死

与 将死 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If i die tomorrow I'd be allright Dream Theater Because i believe That after we're gone The spirit carries on I used to be frightened of dying I used to think death was the end But that was before I'm not scared anymore I know that my soul will transcend I may never find all the answers I may never understand why I may never prove What i know to be true But i know that i still have to try If i die tomorrow I'd be allright Because i believe That after we're gone The spirit carries on Victoria:"move on, be brave Because i am no longer here But please never let Your memory of me disappear" Nicholas: Safe in the light that surrounds me Free of the fear and the pain My questioning mind Has helped me to find The meaning in my life again Victoria's real I finally feel At peace with the girl in my dreams And now that i'm here It's perfectly clear I found out what all of this means If i die tomorrow I'd be allright Because i believe That after we're gone The spirit carries on Hypnotherapist: you are once again surrounded by a brilliant white light.

如果我死在明天我就是所有权梦剧场因为我相信之后,我们正在经历精神继承从前我害怕死亡从前我认为死亡是完不过,那是以前我不害怕了我知道我的灵魂将超越我可能永远找不到所有的答案我可能永远不会明白为什么我可从来没有证明我所知道的是事实但我知道我仍然要尝试如果我死在明天我就是所有权因为我相信之后,我们正在经历精神继承维多利亚:"的大举措,要有勇气因为我已不再在这里但请决不辜负你的记忆力对我的消失"尼古拉斯:安全,在轻环绕箱免费的恐惧和痛苦我的质疑态度已帮我找到意思是我人生的又维多利亚的实质最后,我觉得在和平与女孩在我的梦想现在我来这里它的完全清楚我发现什么所有这一切都意味着如果我死在明天我就是所有权因为我相信之后,我们正在经历精神继承

The late Mr. Drabdump had scratched the base of his thumb with a rusty nail, and Mrs. Drabdump's foreboding that he would die of lockjaw had not prevented her wrestling day and night with the shadow of Death, as she had wrestled with it vainly twice before, when Katie died of diphtheria and little Johnny of scarlet fever.

已故的达顿普先生大拇指根部曾被生锈的铁钉刮破,达顿普夫人预感到他将会死于破伤风,但她并没有在死神的阴影来临前日夜斗争,因为她以前已经徒劳地斗争过两次,一次是卡蒂死于白喉的时候,一次是小约翰尼死于猩红热的时候。

And so of friends in a proportion This is certain, that a man that studieth revenge, keeps his own wounds green, which otherwise would heal, and do well Public revenges are for the most part fortunate; as that for the death of Caesar; for the death of Pertinax; for the death of Henry the Third of France; and many more But in private revenges, it is not so Nay rather, vindictive persons live the life of witches; who, as they are mischievous, so end they infortunate

将此例推及朋友,亦有此问。毋庸置疑,念念不忘复仇者只会使自己的创伤新鲜如初,而那创伤本来是可以愈合的。报公仇多半会为复仇者带来幸运,如为消撒大帝之死而复仇,为佩尔蒂纳之死而复仇,以及为法王亨利三世之死而复仇等等。但报私仇却不会有这般幸运;与此相反,欲报私仇者过的是巫师一般的生活,他们活着时于人有害,死去则可叹可悲。

Father, thy word is past, man shall find grace; And shall grace not find means, that finds her way, The speediest of thy winged messengers, To visit all thy creatures, and to all [ 230 ] Comes unprevented, unimplor'd, unsought, Happie for man, so coming; he her aide Can never seek, once dead in sins and lost; Attonement for himself or offering meet, Indebted and undon, hath none to bring: [ 235 ] Behold mee then, mee for him, life for life I offer, on mee let thine anger fall; Account mee man; I for his sake will leave Thy bosom, and this glorie next to thee Freely put off, and for him lastly dye [ 240 ] Well pleas'd, on me let Death wreck all his rage; Under his gloomie power I shall not long Lie vanquisht; thou hast givn me to possess Life in my self for ever, by thee I live, Though now to Death I yield, and am his due [ 245 ] All that of me can die, yet that debt paid, Thou wilt not leave me in the loathsom grave His prey, nor suffer my unspotted Soule For ever with corruption there to dwell; But I shall rise Victorious, and subdue [ 250 ] My Vanquisher, spoild of his vanted spoile; Death his deaths wound shall then receive, and stoop Inglorious, of his mortal sting disarm'd.

父亲啊,您的话一言为定,人将蒙受恩惠;何不想方设法派遣您飞得最快的长翼的使者去遍访你的一切生灵,叫他们都前来领受幸福,不受阻挠,不等哀求,也不用请愿!这样前来的人们,真值得庆幸!否则,一判死罪,而且沉沦,便永远不得救助;负债而破产,连赎买自己的东西都没有了。那好吧,请看我,我要以自己的生命,救赎他们,请把怒气发在我身上;把我当做凡人看,我要为凡人而离开父亲的怀抱,情愿抛弃仅次于我父的光荣地位,甘愿为他终于一死;任凭'死'把他全部的愤怒都发泄在我身上。在他的黑暗统治下,我不会永远屈服;您既给了我生命,永远为我所有,我因您而活,虽然如今我让步于'死',凡我应当死的一切,都归他所有,但别让我所还的债,作为他的食饵,却把我遗留在令人憎恶的坟墓里,别让我纯洁无瑕的灵魂,永远住在坟茔里,与腐朽同居。我将要胜利而再起,制伏我的征服者,夺取他所夸耀的战利品。那时,'死'将受到致命的创伤,他那致命的毒刺将被拔掉,他的武装将被解除,他会大大丢脸。

This paper consider: sex and death play the essential role of health life and happy livelihood, sex and death perform a important ring of life is intermingled with joy and sorrow, to welcome and speed the parting of guests, but since traditions, people think sex and death are two huge taboos, sex that is shame, death that is to have no alternatives, until the tip of twenty century, sexology and thanatology gradually receive to value.

本文认为:性与死扮演著健康人生与快乐生活的重要角色,性爱与生死更是人际关系中悲欢离合与送往迎来的重要一环。但是,传统以来,人们却认为性与死是两大忌讳:性是羞耻的;死是无奈的。直到廿世纪末,性学和死亡学才渐渐地受到人们的重视,相信在二十一世纪,性爱学和生死学将会成为两大显学。

My mother Thetis tells me that there are two ways in which I may meet my end.

我的母亲、银脚塞提丝对我说过,我带着两种命运,走向死的末日:如果呆在这里,战斗在特洛伊人的城边,我就返家无望,但却可赢得永久的光荣;如果返回家园,回到我所热爱的故乡,我的光荣和荣誉将不复存在,但却可以信享天年,死的终期将不会匆匆临头。

In 1980s, being dead against the biggest cultural change in the rising American TV epoch- all public words appear in the form of entertainment forming a cultural spirit - the American Neil Portsman wrote《Amusing ourselves to death》, analysing deeply that all the cultural content will be willing dependency to entertainment, with no complainte and even complete silence,'As a result we have become a species which is amusing itself to death', this proved to be true what Huxley said in 《The Beautiful New World》in 1932 'Men lose freedom because of entertainment, we will be destroyed by what we love'.

1980年代,美国人尼尔·波兹曼,针对美国这种一切公众话语都逐渐以娱乐的方式出现,并成为一种文化精神的文化的重大转变,写了《娱乐至死》,透析一切文化内容都将心甘情愿地成为娱乐的附庸,而且毫无怨言,甚至无声无息,&其结果是我们成了一个娱乐至死的物种&,论证了赫胥黎1932年《美丽新世界》中的预言&人们由于享乐失去了自由,我们将毁于我们热爱的东西&,正日益成为当今美国乃至全球的社会现实。

Objective:To study the differences in the types of cerebral infarction,blood coagulation function and outcomes between the infracted patients with and without diabetes mellitus.

目的:探讨脑梗死合并2型糖尿病与单纯脑梗死之间的血脂水平、凝血功能及预后的差异。方法:将70例脑梗死合并2型糖尿病病人设为糖尿病组,62例单纯脑梗死病人设为非糖尿病组,两组均给予相同的抗凝、抗血栓、脱水、降压和改善微循环等治疗。

If we are like kernels of wheat fall to the ground and die, we will produce many seeds that each of the seeds will also have an opportunity to live and to die for the Lord.

如果我们像麦子一般落在地里死了,将有许多子粒因我们的死而被结出,且每一个子粒将有机会为主而活和为主而死。

AFTER DEATH When I am dead, my dearest, Sing no sad songs for me; Plant thou no roses at my head, Nor shady cypress tree: Be the freen grass above me With showers and dewdrops wet; And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget, I shall not see the shadows, I shall not feel the rain; I shall not hear the nightingale Sing on, as if in pain; And dreaming through the twilight That doth not rise nor set, Haply I may remember, And haply may forget.

当我死了当我死了,亲爱的,不要为我唱哀曲,也不必在墓前植玫瑰,也无须柏树来荫覆;由草儿青青长在头上承受着秋露和春雨;要是你愿意,就记得,要是你愿意,就忘去。我将感觉不到雨露,我将看不到荫影,我将听不到夜莺唱着像是哀吟的歌声。在那幽冥中我入了梦,那薄光不明也不灭;也许,我还能记得,也许,我忘却了一切。

第9/90页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

In her eyes, because that is the doorway toher heart * the place where love resides.

女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方

I will send some postcards to you.

我会向你发送一些明信片。

Of aesthetics and the definiteness of its content and leads to its immaturity and decline .

它的不确定,直接影响美学学科定位乃至研究内容的确定,导致美学学科的不成熟和衰微。