英语人>网络例句>宴会厅 相关的搜索结果
网络例句

宴会厅

与 宴会厅 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

That very useful tunnel leads right up under the butler's pantry, next to the dining-hall!

那条极有用的地道,正好直通宴会厅隔壁的配膳室的地板底下!

International Trade Grand Hall : With area of 1108 Squire Meters for meetings of 800 persons or events for 500 persons: RMB16000 per day.

国贸宴会厅:面积1180平米,可容纳800人的会议及500人的宴会, RMB16000/天

Full conference facilities include simultaneous translation system, state of the art audio and video equipment, sound system, LCD projector and screen, professional lighting equipment, high-speed internet access and computer rental.

商务服务:面积近2000平方米的会议中心包括两个享受日光照射的宴会厅、五个会议室和一个贵宾厅。

Hotel occupies an area of 60 acres, the main building of a high-level 17, two vice-floor, with a total construction area of 48,800 square meters, has a wide range of hotel rooms, with Chinese and Western restaurants, coffee shops, business centers, shopping malls, beauty salons in Yan, sauna, physical therapy center, disco, KTV box, song and dance halls, and can accommodate 1,000 people organized by Imperial Ballroom, Convention Center and Opera House, a small conference room at the same time there are matching bowling, table tennis , Mahjong rooms, happy world of children, such as when large-scale open-air swimming fitness and entertainment facilities.

酒店占地60亩,主楼高17层一座,副楼两座,总建设面积为48800平方米,酒店拥有各类型客房,配有中、西餐厅、咖啡厅、商务中心、购物商场、美容美发中欣、桑拿浴、理疗中心、迪斯高、KTV包厢、歌舞厅,还有可容纳千人举办皇府宴会厅、会展中心、歌剧院及大、小会议厅,同时配套有保龄球、桌球、麻将房、儿童欢乐天地、大型露天游泳当等健身娱乐设施。

Further more,it has a series of service facilities such as Ballroom,Business Center, Beauty Salon, Barbershop,Foot Massage Center,Indoor Swimming Pool,Snooker Room, Table tennis Room and Shopping Center, so it really may be rated as a luxurious five-star hotel with international standard.

拥有包括总统套房在内的各种规格的客房900间;大型多功能宴会厅、多种语言同声传译的多功能会议厅等不同类型和规格的会议厅近30个;中餐、西餐、日本料理等餐厅共六个;并配有歌舞厅,商务中心,美容美发沐足中心,室内游泳池,桌球,乒乓球和商场配套设施,是具有国际先进水准的豪华大型白金五星级酒店。

The hotel occupies 40,000m2 and the structure area is 100,000m2 with 900 guest rooms including President Suite,almost 30 large-sized multi-function grand halls and multi-function meeting halls are equipped with facilities for simultaneous interpretation, 6 chinese, Western and Japanese Restaurants, the hotel offers variety services ranging from accommodation, catering to conference and recreation Further more,it has a series of service facilities such as Ballroom,Business Center, Beauty Salon, Barbershop,Foot Massage Center,Indoor Swimming Pool,Snooker Room, Table tennis Room and Shopping Center, so it really may be rated as a luxurious five-star hotel with international standard.

其优越的地理位置,优雅完整的周围环境,先进的服务设施,是商务旅游人士的首选之地。酒店于2003年9月动工,占地面积40000平方米,建筑面积100000平方米,由一座主楼和两座裙楼组成,主楼高108.4米,共29层。经营范围包括为客人提供住宿、用餐、会议、娱乐休闲等多项服务。拥有包括总统套房在内的各种规格的客房900间;大型多功能宴会厅、多种语言同声传译的多功能会议厅等不同类型和规格的会议厅近30个;中餐、西餐、日本料理等餐厅共六个;并配有歌舞厅,商务中心,美容美发沐足中心,室内游泳池,桌球,乒乓球和商场配套设施,是具有国际先进水平的豪华大型白金五星级酒店。

We provides complete meeting and banquet facilities, including six meeting rooms and two Grand Ballrooms.

酒店拥有6间会议室和2间宴会厅,均配备先进的视听设备,并为您提供一站式的专业会议管理服务。

Our two ballrooms and function rooms feature state-of-the-art multi-media presentation and video conferencing facilities.

宴会厅及多功能厅均配备了先进的多媒体设备。

This space includes 150,000 square feet of meeting rooms/breakout space, a 312,500 square foot exhibition hall, a 190,000 square foot column-free exhibition hall, three ballrooms and a 21,000 square foot conference center.

包括150,000平方英尺的会议室和,一个312,500平方英尺的展厅,一个190,000平方英尺的无柱式展厅,3个宴会厅和一个21,000平方英尺的会议中心。

With two ballrooms and 11 function rooms,banquet and meeting customers have a full range of options for any type of business or social event.

酒店设有2间大宴会厅及11间各具特色的多功能会议室,装饰优雅,先进的会议设施一应俱全,实为商务会议、婚宴、私人聚会的理想举办场地。

第9/10页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。