英语人>网络例句>完全不 相关的搜索结果
网络例句

完全不

与 完全不 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It is more a compressed and stretched rendition of the abstract space.

它既不能完全的抽象,又不是完全的具象,在乎你看作品,你对作品是直接面对它呢,还是通过另外一种方式去看它的时候,你会产生一种完全不一样的转换,比如你看原作的时候,你面对它的时候可能你会觉得它是一张非常抽象的作品,你完全找不到一个具象的东西在里面,但是你把这张画缩小到足够小,好像邮票那么大的时候,你是一眼可以认出它是一个非常具象的空间,这是我觉得我的画里面最有意思的地方。

This sort of imagination can totally get rid of entanglement from fame and material gain , thoroughly rule out any situation of having to take consideration of their livelihood into accounts of such thinking , make it possible for them to weave fabric of their thinking surrounding the afflatus in a absolutely undisturbed doldrums.

但他们也有一点非常宝贵,是职业科学家缺乏的,那就是他们可以以其灵感为中心作出全方位辐射状的任意想象,这种想象可以完全摆脱名誉和功利的纠缠,完全不存在为生计而被迫选择研究课题的情况,完全可以在不受任何干扰的情况下围绕这个灵感静静地编织他们的构思。

Transformation - refers to mental pain and anxiety into physical symptoms manifested, thereby avoiding the anxiety and psychological suffering, such as the hysterical patient's inner psychological conflict, anxiety or somatization symptoms often manifested, such as paralysis, aphonia, seizures , syncope, spastic torticollis, etc., patients themselves totally to this perception, the transformation is completely unconscious motivation, is patient awareness can not be recognized.

转 化——指精神上的痛苦,焦虑转化为躯体症状表现出来,从而避开了心理焦虑和痛苦,如歇斯底里病人的内心焦虑或心理冲突往往以躯体化的症状表现出来,如瘫痪、失音、抽搐,晕厥、痉挛性斜颈等等,病者自己对此完全不知觉,转化的动机完全是潜意识的,是病者意识不能承认的。

How quietly, peacefully, and triumphantly, and not like us running, shouting, and fighting, not like the Frenchman and artilleryman dragging the mop from one another with frightened and frantic faces, how differently are those clouds creeping over that lofty, limitless sky.

多么寂静,多么雄伟,完全不是我跑步前进时那个样子,"安德烈公爵想了想,"不是我们奔跑、喊叫和战斗时那个样子,完全不是两个法国人和一个炮兵脸上流露出凶恶和惊惶失措、互相拉扯洗膛杆时那个样子,完全不是广阔无垠的高空里的云彩慢慢移动时那个样子。

Tongxing Ben "copulative" a compilation of those who had been completely unaware of this background, or, having to understand and believe that unimportant, so the "praise to Germany, who accounted for righteousness" to be cut, then abstained.

通行本《系辞》的汇编者对这一背景已完全不了解,或虽了解而认为完全不重要,故把"赞以德而占以义"的话加以割弃了。

Due to he is capable of diving, boat capsizing can't threaten him and can't affect his judgment.

因为会潜水,翻船这档事对他而言,就完全不构成威胁,完全不会影响他的判断。

People like us have absolutely no understanding of these events, and with us completely not understanding, you bring them these facts. They'll just suppose these are the grumblings of a down-and-out writer and nothing more.

象我们这样的人对这些事情完全不了解,而完全不了解的情况下你就拿这些给他们,他们只能认为这是你们这些落魄文人发的牢骚而已。

Secondly, PSDS serves as a universal system for compact and totally disconnected dynamical systems (since OSDS cann't), and provides a moderate framework for characterizing orbit structures of general dynamical systems, in particular non-expansive dynamical systems.

其次,乘积符号动力系统是紧致完全不连通的动力系统的典型代表(我们知道符号动力系统不是紧致完全不连通的动力系统的典型代表),它为刻画一般动力系统的轨道结构,尤其是非扩张动力系统的轨道结构提供了框架。

For me to do wrong that never did right, was no great Wonder: I had no Remedy but to go on; I was gotten into an Employment quite remote to my Genius, and directly contrary to the Life I delighted in, and for which I forsook my Father's House, and broke thro' all his good Advice; nay, I was coming into the very Middle Station, or upper Degree of low Life, which my Father advised me to before; and which if I resolved to go on with, I might as well ha' staid at Home, and never have fatigu'd my self in the World as I had done; and I used often to say to my self, I could ha' done this as well in England among my Friends, as ha' gone 5000 Miles off to do it among Strangers and Salvages in a Wilderness, and at such a Distance, as never to hear from any Part of the World that had the least Knowledge of me.

现在我已别无选择,只能勉强维持下去。现在的生计与我的天性和才能是完全不相称的,与我所向往的生活也大相径庭。为了我所向往的生活,我违抗父命,背井离乡。我现在经营种植园,也快过上我父亲一直劝我过的中产阶级生活了。但是,如果我真的想过中产阶级的生活,那我可以完全呆在家里,何必在世界上到处闯荡,劳苦自己呢?要过上中产阶级的生活,我完全可以留在英国,生活在亲朋好友中间,又何必千里迢迢,来到这举目无亲的荒山僻壤之地,与野蛮人为伍呢?在这儿,我远离尘世,谁也不知道我的音讯。

For me to do wrong that never did right, was no great Wonder: I had no Remedy but to go on; I was gotten into an Employment quite remote to my Genius, and directly country to the Life I delighted in, and for which I forsook my Father's House, and broke thro' all his good Advice; nay, I was coming into the very Middle Station, or upper Degree of low Life, which my Father advised me to before; and which if I resolved to go on with, I might as well ha' staid at Home, and never have fatigu'd my self in the World as I had done; and I used often to say to my self, I could ha' done this as well in England among my Friends, as ha' gone 5000 Miles off to do it among Strangers and Salvages in a Wilderness, and at such a Distance, as never to hear from any Part of the World that had the least Knowledge of me.

现在我已别无选择,只能勉强维持下去。现在的生计与我的天性和才能是完全不相称的,与我所向往的生活也大相径庭。为了我所向往的生活,我违抗父命,背井离乡。我现在经营种植园,也快过上我父亲一直劝我过的中产阶级生活了。但是,如果我真的想过中产阶级的生活,那我可以完全呆在家里,何必在世界上到处闯荡,劳苦自己呢?要过上中产阶级的生活,我完全可以留在英国,生活在亲朋好友中间,又何必千里迢迢,来到这举目无亲的荒山僻壤之地,与野蛮人为伍呢?在这儿,我远离尘世,谁也不知道我的音讯。

第1/100页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

This is not an ordinary box, which is used as a background picture of the dialog box, very pretty.

详细说明:这可不是一个一般的对话框,它是用图片作为背景的对话框,非常好看。

Conceal me what I am,and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent.

遮掩我的身份,帮助我,我的面具将成为我的目的。

Now, there is no effective methods for this disease, chemotheraphty and hemapoietic stem cell transplantion are often used, but complete remisson rate is not very high.

目前还没有良好的治疗方法,常采用化疗和造血干细胞移植的治疗手段,但完全缓解率并不高,而且在治疗过程中容易诱发肿瘤溶解综合征。