英语人>网络例句>她已经 相关的搜索结果
网络例句

她已经

与 她已经 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She flinched again when I went down on her and almost pushed my head away.

但是当我开始亲她的嘴,胸部的时候这些疑虑都解除了,我来到了她的下面——她的阴爱,她已经像我一样学会了享受。

Will he club her on the head and ensure that she is dead when he does reach her - or will he hook her through the skull like a fish and drag her back to the boat on his hakapik while she is still alive?

她面前时给以棒击以确保她已经死亡或是在她仍然活着时象钩鱼一样用他们的hakapik钩着她的颅骨拖回他们的乘船。

She is old enough to cuddle with it at nap time and her caregiver said that the other children around her sleep well and they all think he's just the cutest and cuddliest friend.

她已经足够大了能够在睡觉时间抱着它,照顾她的人说她周围的其他孩子都能睡的很好,并且他们都认为她是最可爱的朋友。

But the fact that she is a Chinese, I can't say that it has direct influence, because actually she is fifth generation American, which is the same as me, I am fifth generation German-American, so in a way, it's funny, sometimes when people meet her for the first time, know nothing about her and they'll say,oh, your English is so good.swheresdid you learn it ?

&所以她和这本书很有关系,但这和她是中国人没有直接的关联,因为事实上她已经是第五代华裔美国人,和我一样,我是第五代德裔美国人,所以第一次见面还不了解她的人会说,&哦,你的英文真好,在哪里学的?

But stardom is never far away. As Belle leads me to the garden, where we sit down at a table on the grass, she tells me that she's been packing for a six-month trip all afternoon. The next morning she is leaving for South Africa to begin work on 10,000 BC, a prehistoric epic being directed by Roland Emmerich.

但明星的身份还是不可忽略,她带我走进她的花园,在草地上的一张桌子旁坐下,她告诉我她已经打包了行李,明天一早就会离开这里到南非准备10000B.C的电影设置工作--一个原始史诗题材的电影,由《独立日》的导演Roland Emmerich 导演。

Here!' cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.

&在这儿!&爱丽丝喊道,她完全忘了在刚才的混乱时刻,她已经长得很大了。她过于急促地站起来,竟弄得裙边掀动了陪审员席,把陪审员们翻倒在下面听众的头上,害得他们在人头上爬来爬去,这情景使爱丽丝想起一星期前她偶然打翻金鱼缸的事。

Cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.

爱丽丝喊道,她完全忘了在刚才的混乱时刻,她已经长得很大了。她过于急促地站起来,竟弄得裙边掀动了陪审员席,把陪审员们翻倒在下面听众的头上,害得他们在人头上爬来爬去,这情景使爱丽丝想起一星期前她偶然打翻金鱼缸的事。

Here!' cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.

这个故事多年之前我就想看,现在终于找到了,有机会我从头到尾好好看一下,明天开始吧。&在这儿!&爱丽丝喊道,她完全忘了在刚才的混乱时刻,她已经长得很大了。她过于急促地站起来,竟弄得裙边掀动了陪审员席,把陪审员们翻倒在下面听众的头上,害得他们在人头上爬来爬去,这情景使爱丽丝想起一星期前她偶然打翻金鱼缸的事。

She's like most people - she's not extremely fond of exercising, and she has guilty food pleasures, like nachos.

在最近的一次媒体采访时,她还表明,当涉及到节食,她最喜欢的人-她是不是非常喜欢运动,她已经承认食物的乐趣,像nachos 。

She is married and her marriage was threatened because of her addiction. She had no time for house-working, for paying attention to her husband and working at a well-known company specialized in agrochemicals.

她已经结婚了而且她的婚姻受到了网瘾的威胁,她没时间去做家务,去关注她那在一家着名的专门从事农业化肥生产公司上班的丈夫。

第5/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。